Новости переводов
Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






В Москве состоится выставка "Финансы и кредит-2011"

1-я Московская выставка финансовых услуг для физических и юридических лиц

Philipp Konnov
09 Марта, 2011

Дата проведения выставки: 09.03.2011-12.03.2011
Место проведения выставки: Международный выставочный центр "Крокус Экспо"

Веб-сайт выставки: http://www.mvfk.ru/

Основные тематические разделы: банки, ипотечные агентства, страховые компании, управляющие компании
Паевые инвестиционные фонды, брокерские компании
Инвестиционные компании, аудиторские компании
Налоговое консультирование, лизинговые компании, негосударственные пенсионные фонды.

"Финансы и кредит - 2011" - это профессиональное место встречи представителей банков, страховых, инвестиционных и управляющих компаний, специалистов рынка финансовых услуг, площадка для установления новых и развития существующих деловых контактов между компаниями и предприятиями, предпринимателями и частными лицами. Посетители выставки (представители предприятий малого и среднего бизнеса, а также частные лица, заинтересованные в приобретении финансовых услуг различного профиля) могут в пределах одной территории получить полную информацию обо всех финансовых услугах, оказываемых как физическим, так и юридическим лицам.

Наша деятельность связана с юридическими и финансовыми переводами. Сотрудники бюро переводов "Flarus" регулярно оказывают услуги перевода для наших клиентов на большинстве проходящих выставок.


Поделиться:


Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #аудит #бизнес #бюро переводов #выставка #клиент #перевод #сайт #технический перевод #юридический перевод


Autumn и Fall : Почему существуют два варианта перевода слова "осень"? 34354

Листья меняют свою окраску и опадают, начинается новый сезон. Некоторые назовут его Fall, другие – Autumn. И, как ни странно, оба варианта верны. Почему в английском языке есть два названия для обозначения одного и того же сезона? Ни один другой сезон не может похвастаться подобной популярностью. Чем особенна осень?


"Весенняя праздничная" викторина

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


Таксистам Лиссабона дадут уроки английского языка 2274

В Португалии намерены повысить уровень обслуживания клиентов. Для этого таксистов направят на специальные курсы под названием "Добро пожаловать в такси".


Сайт Нижнего Новгорода становится пятиязычным 2482

Председатель комитета внешнеэкономических и межрегиональных связей администрации Нижнего Новгорода Владимир Соловьев на пресс-конференции 15 января 2013 года объявил о запуске франкоязычной версии официального сайта администрации.




Изменения на рынке переводов в III квартале 2012 года 2639

Третий квартал в переводческом бизнесе традиционно считался провальным. Большинство сотрудников в отпусках, идет подготовка к осенним выставкам и новым проектам. Однако в этом году тенденция нарушилась.


В Санкт-Петербурге проводится конкурс перевода Sensum de Sensu 4165

Санкт-Петербургское региональное отделение Союза переводчиков России проводит XII Санкт-Петербургский конкурс молодых переводчиков Sensum de Sensu. В конкурсе могут участвовать студенты и молодые специалисты, работающие в различных областях знаний, науки и техники в возрасте до 30 лет из России и других стран.


Отчет бюро переводов за 2011 год 3124

Краткий отчет бюро переводов за 2011 год и очень личный прогноз на 2012 год от руководителя бюро переводов Фларус.


Спутниковая фотосъемка для строительных целей: перевод дилерского договора 2294

Бюро переводов “Фларус” завершило перевод пакета документов, связанных с подписанием дилерского договора между крупной японской многопрофильной корпорацией и российской строительно-производственной компанией.


В Бостоне состоится ежегодная конференция по переводу Американской ассоциации переводчиков 2879

Американская ассоциация переводчиков проведет 52-ую ежегодную конференцию в период с 26 по 29 октября. Мероприятие обещает собрать свыше 1800 представителей переводческой отрасли со всего мира.


Локализация бизнеса в интернете - ключ к его успеху 2090

Одним из главных препятствий, с которым сталкиваются европейские предприниматели в процессе своей деятельности, является язык. Об этом свидетельствуют результаты исследования EuroBarometer.



Показать еще



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Агентии тарҷумонӣ Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Инструкция по использованию / User manual ", Технический перевод

метки перевода: сертификация, заявление, документационный.

Переводы в работе: 92
Загрузка бюро: 41%

Поиск по сайту:



В Москве открывает работу Международная выставка Мир климата-2011


Представляем Вам новый проект нашего бюро переводов, посвященный чешскому языку.


В Великом Новгороде прошла переводческая конференция Translation Strategies 2010


Переводческий аутсорсинг


В России проводится конкурс на лучший текст и перевод песни Мистера Трололо


Переводом и продажей книг неанглоязычных авторов может вскоре заняться Amazon


Отечественные строительные материалы 2010


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)



Экспорт контента сайта на системе Liferay
Подготовка контента сайта для перевода на другой язык, локализации и создания языковой версии сайта. Процедура экспорта контента сайта, формат файлов экспорта. Стоимость перевода сайта.



Глоссарий географических названий (английский-русский)
Глоссарий географических названий (английский-русский)



Весенняя викторина








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2024

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru