Новости переводов
Москва,
ул. Большая Молчановка, 34 стр.2, оф. 25
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод
Презентация компании
Расчет стоимости перевода


Новости переводов » технический перевод

Особенности технического перевода с итальянского языка

Италия славится во всем мире своими культурными традициями, литературой, оперой, туристическими достопримечательностями и архитектурой. Однако заказы на выполнение переводов с итальянского языка далеко не всегда связаны именно с этими темами. Немалую часть заказов на перевод с итальянского составляют тексты научно-технического содержания.
15 Мая, 2018
Просмотров: 228



Отметим новое "старое" явление на рынке переводов

Большая часть коммерческих переводов - это инструкции к какому-либо оборудованию, импортированному из-за рубежа. По логике, производители оборудования частично компенсируют затраты на перевод инструкций своим дилерам и дистрибьюторам. Так было до 2008 года.
01 Марта, 2018
Просмотров: 217





Что такое качественный перевод

Качественный перевод – тот, который гарантирует адекватную передачу смысла оригинального текста, соблюдая все нормы языка, на который этот текст переведен, и учитывающий ментальные особенности представителей нации, для которой предназначен переведенный текст.
13 Января, 2018
Просмотров: 236



Глоссарий англо-русских терминов по подводному бурению

Бюро переводов Фларус регулярно пополняет свои глоссарии новыми материалами. Новый раздел глоссария содержит большое количество терминов по подводному бурению, а также их переводы на английский язык.
05 Декабря, 2016
Просмотров: 935



В Москве прошла 10-я Международная выставка «Термообработка-2016»

С 13 по 15 сентября в Москве проходила Международная выставка оборудования и технологий термообработки материалов.
16 Сентября, 2016
Просмотров: 489



Сервис онлайн оценки стоимости технического перевода

За последние полтора месяца мы получили большое количество запросов на перевод технических текстов. Не вдаваясь в подробности о причинах этого, можно заметить существенно возросшую нагрузку на менеджера бюро переводов, рассчитывающего стоимость заказов.
15 Декабря, 2015
Просмотров: 891



Добро пожаловать на Mashex Moscow 2015 или особенности технического перевода

С 27 по 30 октября в Москве состоится 18-я Международная выставка оборудования для обработки металлического профиля, труб, листа и производства металлоизделий (Mashex Moscow 2015). Сопровождение международных выставок является важной частью работы Бюро переводов "Flarus".
20 Октября, 2015
Просмотров: 731



Проблемы, с которыми сталкивается переводчик: перевод параметрических чертежей

Недавно в наше бюро обратился постоянный клиент, регулярно заказывающий переводы чертежей в формате AutoCAD (dwg) с чертежами, которые на первый взгляд ничем не отличались от обычных чертежей. Однако проблемы начались позже.
08 Октября, 2015
Просмотров: 1122



Популярные направления переводов за апрель 2015 года

Наиболее популярные языки и направления переводов за апрель 2015 года.
05 Мая, 2015
Просмотров: 1002



Боатшоу в Москве. Выставка катеров и яхт. Как это связано с переводческим бизнесом.

В Москве люксовые услуги и товары продолжают развиваться и продвигаться. Бизнес туристических и чартерных компаний, связанный с арендой, продажей и обслуживанием круизных яхт немыслим без зарубежных контактов. Компании, устраивающие международные соревнования, парусные регаты, кругосветные путешествия на яхтах постоянно нуждаются в качественных услугах перевода.
11 Марта, 2014
Просмотров: 1257



Как облегчить работу технического переводчика, или Зачем нужны глоссарии

Словарь терминов, также иногда называемый глоссарием или лексическим запасом, - это документ, в котором собраны основные технические и производственные термины, применяемые в данной компании. При работе над крупными проектами такой документ незаменим: он позволяет экономить время, средства и усилия участников, задействованных в работе.
25 Февраля, 2014
Просмотров: 1602



Как повысить качество технического перевода

Перевод технической документации отличается точностью, отсутствием эмоциональной окраски, высокой концентрацией информации в малых объемах текста. Выполняя такой перевод, нужно уделять особое внимание специализированной терминологии.
18 Февраля, 2014
Просмотров: 1199



О чем следует помнить техническому переводчику

Технический перевод – одна из наиболее сложных отраслей перевода. Для того, чтобы переводить техническую документацию, мало иметь лингвистическое образование и знать иностранный язык, необходимо быть профильным специалистом.
11 Февраля, 2014
Просмотров: 1333



Аренда яхты - развивающийся бизнес в России

При общей деловой стагнации в России, как это видно с точки зрения переводческой компании, обслуживающей практически все отрасти деловой и производственной жизни страны, люксовые услуги и товары продолжают упорно развиваться и продвигаться.
03 Декабря, 2013
Просмотров: 1231



Популярные языки перевода по статистике бюро за октябрь 2013 года - месяц китайского языка

Список самых популярных языков, с которых наше бюро переводов выполнило переводы за октябрь 2013 года.
05 Ноября, 2013
Просмотров: 1412



Технические переводы по тематикам станкостроение и металлобработка

Терминологический глоссарий. Выставка Станкостроение в Крокусе. Выставочная депрессия у экспонентов и посетителей. Отсутствие китайского оборудования на российском рынке.
17 Октября, 2013
Просмотров: 1536



В Центральном доме художника в Москве проходит выставка архитектуры и дизайна

Мероприятие с 1995 года является профессиональной площадкой для участников стоительной сферы и девелопмента. Режим работы выставки «АРХ МОСКВА NEXT!»: 22-26 мая - с 11:00 до 19:00.
23 Мая, 2013
Просмотров: 1167



Международная выставка "Consumer Electronics & Photo Expo-2013" открывается в Москве

11 апреля 2013 году в московском Международном выставочном центре "Крокус Экспо" стартует Международная выставка потребительской электроники "Consumer Electronics & Photo Expo-2013". Мероприятие продлится до 14 апреля.
11 Апреля, 2013
Просмотров: 973



История переводов: Нефтегазохимия и нефтегазопереработка

Переводчики в нефтегазовой сфере являются специалистами, способными выполнить заказ любой сложности. В бюро переводов "Ф...
02 Октября, 2012
Просмотров: 1953



История переводов: Финские сауны не теряют своей популярности

В нашем бюро завершен крупный проект по переводу с финского языка книги о строительстве саун. Данная книга предлагается в помощь дизайнерам и строителям дымовых саун как для личного использования, так и для туристических целей.
21 Февраля, 2012
Просмотров: 1434



В Санкт-Петербурге проводится конкурс перевода Sensum de Sensu

Санкт-Петербургское региональное отделение Союза переводчиков России проводит XII Санкт-Петербургский конкурс молодых переводчиков Sensum de Sensu. В конкурсе могут участвовать студенты и молодые специалисты, работающие в различных областях знаний, науки и техники в возрасте до 30 лет из России и других стран.
06 Февраля, 2012
Просмотров: 1990



История переводов: Цифровой видеорегистратор

Наше бюро завершило проект по переводу руководства по эксплуатации цифрового видеорегистратора.
10 Января, 2012
Просмотров: 1543



В Москве стартует 14-я Международная специализированная выставка продукции машиностроительных предприятий "Mashex / Машиностроение-2011"

Основные тематические разделы: технологии и оборудование для металлообработки и всех отраслей машиностроения (станки, обрабатывающие центры, автоматические линии, инструмент, оснастка, расходные материалы), нанотехнологии и нанотехника, конструкционные и инструментальные материалы (металлы и сплавы, стекло, пластмассы, композитные материалы, промышленная керамика), комплектующие.
31 Октября, 2011
Просмотров: 1419



В Москве откроется PCVexpo-2011, юбилейный Международный Форум "Насосы. Компрессоры. Арматура. Приводы и двигатели"

Основные тематические разделы: насосы, компрессоры, арматура, приводы и двигатели.
30 Октября, 2011
Просмотров: 3058



В Москве откроется 11-я Международная специализированная выставка сварочных материалов, оборудования и технологий "Weldex/Россварка-2011"

Основные тематические разделы: дуговая и аргонная сварка металла; газовая, плазменная, газопламенная обработка металла; лазерная сварка, резка, наплавка металлов; контактная сварка, оборудование и технологии для контактной сварки; оборудование и технологии для сварки пластмасс; оборудование и технологии производства сварочных материалов; пайка металлов; клёпка металла и других материалов и т.д.
18 Октября, 2011
Просмотров: 1353



В Москве открывается 5-я Международная специализированная выставка технологий и оборудования для термообработки "Станкостроение-2011"

Основные тематические разделы: металлообрабатывающее оборудование и технологии, кузнечно-прессовое оборудование, технологии и оборудование для обработки листового металла, оборудование для обработки поверхностей и нанесения покрытий, лазерные технологии и оборудование, сварочное оборудование, технологии и оборудование для литейного производства, термическая обработка металла, инструмент, смазочные системы и материалы, промышленная окраска.
18 Октября, 2011
Просмотров: 1223



В Москве стартует Международная специализированная выставка "АгроТек Россия-2011"

Основные тематические разделы: тракторы, почвообрабатывающие и посевные машины, техника для внесения удобрений и защиты растений, техника для уборки зерновых культур, техника для заготовки кормов, машины для возделывания и уборки картофеля, овощей и сахарной свеклы, машины для мелиоративных работ, техника для послеуборочной обработки и хранения и т.д.
06 Октября, 2011
Просмотров: 1249







شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation Agency, Moscow Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Prekladateľská agentúra Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Нагрудники повседневного спроса для защиты одежды от попадания пищи / Bibs of everyday needs for clothes protection from food", Технический перевод, Переводчик №628

метки перевода: патент, модель, использование, часть, салфетка, карман, эффективность.

Переводы в работе: 29
Загрузка бюро: 35%

Поиск по сайту:


"Свадебная" викторина


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)

e-mail:





"Ложные друзья" переводчика





Английский язык





Русский язык





Испанский язык





Немецкий язык





Французский язык





Китайский язык





Болгарский язык





Армянский язык





Японский язык





Греческий язык





Словари





Лингвистическая помощь





Интересные заимствования из языков





Новости литературы





Национальная кухня





Язык жестов





Наука и переводы





Машинный перевод





Редкие языки





Мертвые языки





Технический перевод сертификата соответствия



Глоссарий по геодезии
Глоссарий по геодезии





Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2018

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Большая Молчановка, 34 стр.2, оф. 25
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru



Рейтинг@Mail.ru