Новости переводов
Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






В Ташкенте появилась площадь Пушкина

Площадь Пушкина появилась в одном из центральных районов Ташкента, следует из сообщения на сайте хокимията (мэрии) столицы Узбекистана в воскресенье.

Артем Шибалов
02 Ноября, 2015

Пушкин, Ташкент, площадь, памятник

Решением Ташкентского городского совета народных депутатов об упорядочении названия ряда географических объектов бывшая Театральная площадь в Яккасарайском районе получила название «площадь Пушкина», указывается в сообщении.

В сентябре на территории площади открылся парк «Пушкинские времена», стилизованный под эпоху русского поэта. Создатели парка с помощью камня и металла постарались воссоздать атмосферу пушкинской эпохи — территорию «Пушкинских времен» украсили стилизованные фонари, скамейки, скульптуры героев сказок поэта. В дальнейшем в районе площади планируется разместить библиотеку, музей, автостоянку на 300 мест, а также уличные кафе.

В центре парка разместился памятник Пушкину, перенесенный в конце августа на новое место по инициативе Русского культурного центра Узбекистана. Прежнее расположение памятника поэту на пересечении оживленных автомобильных трасс создавало неудобства для тех, кто его посещал.
Памятник Пушкину в Ташкенте был открыт в июне 1974 года, к 175-летию со дня рождения поэта. Автором бронзовой скульптуры на гранитном постаменте является российский скульптор Михаил Аникушин.

Поделиться:


Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #Пушкин #Ташкент #площадь #памятник


Лингвистическая помощь: Рисковый или рискованный 16089

Два однокоренных прилагательных "рисковый" и "рискованный", наверное, у многих вызывают вопросы в употреблении. Давайте разберемся, в чем разница и в каком контексте следует употреблять каждое слово.


Лингвовикторина о голландском языке

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


Локализация веб-сайта - единицы измерения 1452

Если вы хотите привлечь клиентов из других стран на свой сайт, перевод обязателен. Перевод веб-сайта часто называют локализацией. Мы собрали небольшой список советов, которые надо учитывать при локализации веб-сайта. Начнем с единиц измерения.


В Словении установили памятник Пушкину 1592

В словенской столице Любляне установили памятник русскому классика Александру Сергеевичу Пушкину. Его бюст находится на территории Северного городского парка.




В Москве установят памятник Самуилу Маршаку 1601

Памятник детскому писателю и поэту Самуилу Маршаку установят в российской столице до конца 2019 года. Монумент будет размещен на Лялиной площади неподалеку от станции метро «Курская».


Объявлен конкурс проектов памятника Солженицыну 1323

К 100-летнему юбилею Александра Солженицына в 2018 году в Москве установят памятник, который будет изображать писателя в полный рост. Инициатива установки принадлежит супруге писателя Наталие Солженицыной.


В Москве установят памятник Гансу Христиану Андерсену 1409

Ко Дню города в Москве установят памятник Гансу Христиану Андерсену. Бронзовый монумент датскому сказочнику будет находиться в парке 850-летия Москвы, сообщает портал мэра и правительства столицы.


В Дании в Королевской библиотеке Копенгагена установили бюст Пушкина 1637

В Дании в Королевской библиотеке Копенгагена установили бронзовый бюст русского поэта Александра Сергеевича Пушкина.


Древнюю новгородскую летопись перевели и издали на шведском языке 1664

Музей Готланда передал в дар Новгородскому музею-заповеднику экземпляр книги с переводом первой новгородской летописи на шведский язык.


Первый в мире памятник С.Я.Маршаку 1942

28 октября в Воронеже откроется памятник детскому поэту и переводчику С.Я.Маршаку. Он провел с женой в этом городе около двух лет.



Показать еще



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Агентии тарҷумонӣ Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Статья по психологии / Article on psychology", Психология и философия

метки перевода:



Переводы в работе: 106
Загрузка бюро: 57%

Поиск по сайту:




В Москве заменят таблички с некорректным переводом названий улиц




"Моксовая улицза" и "Ксоксловская плошхад" запутали иностранцев в Москве




Экскурсия по историческим местам английского языка




Узбекистан предложил создать социальную сеть для переводчиков



Magisterdiplom des Potsdamer spezialisierten Instituts wird in Taschkent verfügbar sein



Рассказы Льва Толстого издали в переводе на карельский язык



Стихи русских классиков прозвучали в Минске в переводе на белорусский язык


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)



Экспорт контента сайта на системе Liferay
Подготовка контента сайта для перевода на другой язык, локализации и создания языковой версии сайта. Процедура экспорта контента сайта, формат файлов экспорта. Стоимость перевода сайта.



Глоссарий по стандартизации, контролю и управлению качеством
Глоссарий по стандартизации, контролю и управлению качеством



Викторина на тему языковой статистики








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2024

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru