Новости переводов
Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






В Москве установят памятник Гансу Христиану Андерсену

Ко Дню города в Москве установят памятник Гансу Христиану Андерсену. Бронзовый монумент датскому сказочнику будет находиться в парке 850-летия Москвы, сообщает портал мэра и правительства столицы.


АндерсенПамятник будет представлять собой бронзовую композицию в честь знаменитого писателя. Андерсен будет изображен в цилиндре с сидящей на нем Дюймовочкой, а рядом со сказочником будет шагать Гадкий Утенок. В руке писателя будет находиться мистический зонтик из известной сказки «Оле-Лукойе».

Представители Департамента капитального ремонта считают, что памятник станет ключевым местом для посетителей парка.

Известно также, что на центральной площади парка будет установлен сухой фонтан с бьющими из-под земли струями. По вечерам фонтан будет подсвечиваться.

Поделиться:


Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #Андерсен #памятник #сказочник #Москва #Ганс Христиан Андерсен


Интересные особенности сербского языка 5015

Чем вуковица отличается от гаевицы и почему «горе горе горе горе» — это четыре разных слова?


Викторина на тему "Американский Vs британский"

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


Объявлены имена лауреатов литературной премии имени Ганса Христиана Андерсена 7463

Организаторы "детской Нобелевки" - самой престижной награды в области детской литературы - премии имени Ганса Кристиана Андерсена объявили имена лауреатов этого года.


Объявлен конкурс проектов памятника Солженицыну 1288

К 100-летнему юбилею Александра Солженицына в 2018 году в Москве установят памятник, который будет изображать писателя в полный рост. Инициатива установки принадлежит супруге писателя Наталие Солженицыной.




В Ярославле открыли памятник ученому коту из поэмы Пушкина 1595

В Ярославле в парке по улице Терешковой открыли памятник ученому коту из поэмы Александра Сергеевича Пушкина "Руслан и Людмила".


Древнюю новгородскую летопись перевели и издали на шведском языке 1614

Музей Готланда передал в дар Новгородскому музею-заповеднику экземпляр книги с переводом первой новгородской летописи на шведский язык.


Цифровые технологии приблизили ученых к разгадке письменности древней индской цивилизации 1630

Исследователи из Университета Вашингтона в Сиэтле уверяют, что благодаря цифровым технологиям им удалось приблизиться разгадке письменности древней индской цивилизации.


В Москве представили макет памятника поэту и переводчику Самуилу Маршаку 1917

В Москве представили макет памятника поэту и переводчику Самуилу Маршаку. Монумент планируется установить в родном городе классика - Воронеже.


Буква "Ё" отпраздновала 230-летие 2080

В русскую азбуку буква "Ё" была введена 29 ноября 1783 года. Долгое время эта буква занимала последнее место в алфавите. По сей день ее употребление на практике остается необязательным. Однако не все относятся столь пренебрежительно к самой веселой букве русского алфавита.


Indenfor rammerne af "Natten med Andersen" lød eventyr på dansk 4273

Om natten 5. til 6. april tilbragte mange børn rundt om i verden natten på biblioteker og skoler som en del af "Natten med Andersen", der har til formål at indgyde i børn en kærlighed for læsning.



Показать еще



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Агентии тарҷумонӣ Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Маркетинговые материалы компании / Company marketing materials ", Маркетинг и реклама

метки перевода: ресурс, содержание, ролик, информационный.

Переводы в работе: 84
Загрузка бюро: 31%

Поиск по сайту:




Священники в Армавире перевели сказки Андерсена на свой лад



Лингвисты обсудили положение русского языка в разных странах


Пятеро школьников из России стали победителями лингвистической олимпиады


«Связь-Экспокомм-2010», Москва, 11-14 мая 2010.


MITT 2010 «Путешествия и туризм» Москва, 17-20 марта 2010г.


Publishing Expo 2009 в Москве


Недвижимость в Болгарии (выставка)


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)



Процесс тестирования локализованной онлайн-игры или приложения
Этапы тестирования локализации, сколько стоит тестирование переведенной игры или приложения. Услуги носителей языка.



Глоссарий кулинарных терминов
Глоссарий кулинарных терминов



Медицинская викторина








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2024

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru