Новости переводов
Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






Древнюю новгородскую летопись перевели и издали на шведском языке

Музей Готланда передал в дар Новгородскому музею-заповеднику экземпляр книги с переводом первой новгородской летописи на шведский язык.

Наталья Сашина
26 Сентября, 2016

Подобное издание было осуществлено впервые по инициативе шведской стороны в рамках сотрудничества Ассоциации музеев стран Балтийского региона.

По словам представителей музея-заповедника, для издания музей предоставил изображения новгородских памятников, икон, видов города. "Таким образом, впервые один из самых значимых источников по древнерусской истории был переведен на шведский язык", - поясняют они.

Книга была выпущена тиражом две тысячи экземпляров, из которых около двухсот музей Готланда безвозмездно направил в другие музеи Швеции, занимающиеся исследованием этого периода истории.

Поделиться:


Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #шведский #язык #музей #шведский язык #памятник #новгородская летопись #Музей Готланда


Не из ребра, а рядом с Адамом бог создал Еву 8042



Медицинская викторина

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


В Подмосковье прошел праздник, где приготовили варенье по любимому рецепту А.А. Блока 1882

Представители «Российской газеты» приняли участие в ежегодном фольклорном празднике «Осенины» в подмосковном музее-заповеднике Шахматово, где они выступили со своим проектом «Литературное варенье».


Все люди имеют одинаковую ценность 1597

Число мигрантов и беженцев, желающих поселиться в Швеции стремительно растет




В Москве представили макет памятника поэту и переводчику Самуилу Маршаку 1938

В Москве представили макет памятника поэту и переводчику Самуилу Маршаку. Монумент планируется установить в родном городе классика - Воронеже.


Носители испанского языка могут претендовать на вакансии директоров музеев в Италии 2093

Министерство культуры Италии объявило конкурс на вакансии директоров 20 музеев, участвовать в котором могут даже иностранцы. Одним из главных требований к соискателям является владение итальянским языком.


Туристам разрешили писать и рисовать на Великой Китайской стене 2906

Власти КНР разрешат туристам писать и рисовать на Великой Китайской стене. Однако не на всей, а только на специально отведенном участке - на стенах башни номер 14 Мутяньюй. Ожидается, большая часть оставленных посетителями надписей будет не на китайском языке, а на английском.


Буква "Ё" отпраздновала 230-летие 2109

В русскую азбуку буква "Ё" была введена 29 ноября 1783 года. Долгое время эта буква занимала последнее место в алфавите. По сей день ее употребление на практике остается необязательным. Однако не все относятся столь пренебрежительно к самой веселой букве русского алфавита.


В Молдове установят памятник румынскому языку 2562

В Молдове установят памятник румынскому языку. По сообщению пресс-службы Академии наук Молдовы, монумент возведут в Кишиневе в сквере здания Академии, и он будет призван отразить "важность румынского языка как составной части молдавского государства".


В Клайпеде открыли "Памятник языку" 3440

В литовском городе Клайпеда появился "Памятник языку". На торжественной церемонии открытия присутствовала президент Литвы Даля Грибаускайте, которая отметила важность сохранения литовского языка.



Показать еще



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Агентии тарҷумонӣ Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Маркетинговые материалы компании / Company marketing materials ", Маркетинг и реклама

метки перевода: продажа, коэффициент, себестоимость, результативность.

Переводы в работе: 92
Загрузка бюро: 33%

Поиск по сайту:




Перевод шведского названия подушки от IKEA на английский оказался пикантным



"Kasjtanka" var berättad till svenska barn



«Маат» возвращает египтологию в Россию




В Казани выпустят мультфильм на языке жестов



Санкт-Петербургу требуются переводчики с узбекского и таджикского языков


Китайский язык не сможет занять место английского в бизнес-языке


ABBYY приглашает желающих принять участие в "Кубке Lingvo 2011"


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)



Услуги письменного перевода на кенийский вариант английского языка
В разных странах говорят английском языке, что привело к множеству уникальных его вариантов. Основные отличия кенийского английского от британского варианта языка. В нашем бюро работают переводчики английского языка из разных стран мира.



Глоссарий DVD-терминов
Глоссарий DVD-терминов



"Румынская" лингвовикторина








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2024

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru