Новости переводов
Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






Исследование: о чем говорят гиббоны?

Ученые расшифровали секреты “речи” гиббонов, обнаружив, что обезьяны обладают сложными коммуникативными навыками и используют для общения более 450 различных речевых образцов.

Волгина Юлия
10 Апреля, 2015

«Исследование обладает высокой значимостью и может дать ключ к разгадке секретов эволюции человеческой речи и некоторых других видов животных», считает автор статьи, доктор Эстер Кларк из Даремского университета.
гиббон
Ее исследование показало, что гиббоны производят различные “hoo”- подобные звуковые модели – относительно тихие, в отличие от более мелодичных “певучих” вариантов. Эти звуки позволяют животным различать, когда их товарищи голодны или в целях предупреждения о каких-либо опасностях, к примеру, о присутствии хищников. Кроме того, доктор Кларк обнаружила, что существуют различные разновидности для каждой категории “hoo”-звуков, что делает общение более конкретным. К примеру, предупреждение о скрывающейся хищной птице звучит по-другому нежели о питоне или дымчатом леопарде – звук передается на низкой частоте для того, чтобы птица его не услышала. А предупреждающие сигналы, обозначающие присутствие тигров и леопардов – однотипны, так как эти животные являются представителями одного и того же класса.

Впервые подобные звуки, издаваемые гиббонами, были выявлены в 1940-х годах, но до настоящего момента не подвергались анализу, так как они являются практически неразличимы для человеческого уха. В будущем, изучение манеры общения гиббонов, возможно, сможет многое поведать о процессах вокальной коммуникации и более сложного вида - человека.

Поделиться:


Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #исследование #гиббон #примат #речь #коммуникативный навык #звук #обезьяна #общение #речевой #эволюция #животное #человек


Felicitaciones con la traducción 5415

En la primera etapa el traductor tenía que crear una lista de eventos básicos en el país / países de la lengua principal (por ejemplo, para un alemán será Alemania, Austria, Suiza, con sus fiestas nacionales, no todos, pero los más importantes) y cortas (en una o dos frases) su descripción.


"Музыкальная" викторина

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


Kонкурс "Мой родной язык" 2020 3575

"Литературная Россия" при участии Союза писателей России и Института языкознания Российской академии наук проводит конкурс, посвященный родному языку.




Происхождение 10 английских названий животных 3094

И еще 10 названий с не менее интересной историей.


Укрощение испанского: 20 выражений о животных 7057

Все языки мира содержат идиомы о животных. Считается, что многие из этих выражений пришли из древней Греции. В частности, создателем многих их них был Эзоп, знаменитый греческий писатель и сказочник. В данной статье те, которые унаследовал испанский.


Что первично: язык или музыка? 2330

Человек, как биологический вид, любит посплетничать и послушать музыку. Но какой вид деятельности зародился раньше? Многие скажут, что сначала человек стал производить различного рода фырканья и звуки, которые постепенно были упорядочены в язык, другие считают, что именно первобытный танец послужил основой для восхождения вверх по эволюционной лестнице.


Особенности перевода немецкой деловой переписки 6411

Офисные работники в Германии активно пользуются электронной почтой не только для переговоров с клиентами, но и со своими коллегами по работе, которые порой находятся в соседнем кабинете. Для экономии времени они активно используют сокращения в своей переписке, которые совершенно непонятны постороннему человеку. Странности в поведении на работе и в переписке офисных работников объяснило издание DW.


Привезенные в Ижевский зоопарк обезьяны понимают только по-немецки 2403

Сотрудники Ижевского зоопарка столкнулись с языковым барьером в общении с новыми питомцами - обезьянами мадрилами, привезенными по программе обмена животными вместо атлантического моржа. Оказалось, что мандрилы совершенно не понимают русского языка. Для того чтобы наладить общение с ними, сотрудникам зоопарка пришлось начать учить немецкий язык.


Изготавливать инструменты и говорить люди начали одновременно 3222

Изготавливать орудия труда и говорить люди начали одновременно. К такому выводу пришли ученые из Университета Ливерпуля после проведения серии тестов с применением функциональной транскраниальной доплерографии.



Показать еще



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Агентии тарҷумонӣ Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Гостевая папка / Guest`s folder", Гостиничный и ресторанный бизнес

метки перевода:



Переводы в работе: 92
Загрузка бюро: 41%

Поиск по сайту:




Игрокам "Ньюкасла" запретили говорить с помощью переводчиков




В Таджикистане будущие мигранты освоят перевод на русский еще находясь на родине



Компьютерная лингвистика - одна из перспективных отраслей для студентов филологических специальностей


Реклама на родном и иностранном языке


Интернет-жаргон не несет опасности для языка


Российские лингвисты будут исследовать языки Африки


К 2050 году каждый десятый житель планеты будет говорить по-испански


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)



Экспорт контента сайта на системе Liferay
Подготовка контента сайта для перевода на другой язык, локализации и создания языковой версии сайта. Процедура экспорта контента сайта, формат файлов экспорта. Стоимость перевода сайта.



Синонимы слова перевод
Синонимы слова перевод



Лингвовикторина по терминам путешественников








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2024

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru