Новости переводов
Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






В Таджикистане будущие мигранты освоят перевод на русский еще находясь на родине

В Таджикистан прибыла партия учебников "Русский язык для трудовых мигрантов", которые помогут желающим работать в России понимать русскую речь и адекватно реагировать на реплики на русском.


В ближайшее время полученные учебники будут переданы в профессионально-технические учебные заведения по всей стране, а также в частные центры.

Учебник, изданный тиражом в 4 тысячи экземпляров, был разработан специалистами Международной организации по миграции (МОМ) и напечатан при поддержке Программы развития ООН.

По словам авторов, книга "представляет собой интенсивный речевой курс, который подкреплен лексико-грамматическими заданиями". Учебник поможет жителям Таджикистана, которые хотят работать в России, понимать и адекватно реагировать на реплики на русском языке, а также даст основные представления "о реалиях русской жизни".

В России в настоящее время работает свыше миллиона трудовых мигрантов из Таджикистана.

Поделиться:


Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #работа #русский #иммиграция #иммигрант #мигрант #речевой #учебник #Таджикистан


"Swag" - самое популярное слово молодежной лексики в Германии 57215

Жюри объявило слово "swag" безоговорочным лидером по употреблению в речи немецкоязычной молодежи в 2011 году.


"Свадебная" викторина

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


Исследование: о чем говорят гиббоны? 1232

Ученые расшифровали секреты “речи” гиббонов, обнаружив, что обезьяны обладают сложными коммуникативными навыками и используют для общения более 450 различных речевых образцов.


За последние восемь лет удмуртский язык потерял треть своих носителей 1363

За последние восемь лет число удмуртов, владеющих родным языком, сократилось на 30%. Такие данные приводят в министерстве национальной политики Республики Удмуртия.




Финского профессора наградили госпремией за учебник русского языка 1874

В Финляндии ученого-русиста Арто Мустайоки наградили государственной премией за составление учебника русского языка. Кроме него награду получили еще шесть человек, среди которых есть журналист, научные работники и фотограф.


Gramatica limbii române a fost pentru prima dată tradusă în engleză 1871

Gramatica limbii române a fost pentru prima dată tradusă și publicată în engleză.


Перевод с немецкого на "простейший": иммигранты упрощают немецкий язык 2191

Тенденция к упрощению свойственна каждому языку: сокращается количество падежей имен существительных, спряжений глаголов, используемых синонимов и т.д. По мнению германских филологов, такая ситуация не обошла стороной и немецкий язык - один из самых богатых и сложных языков. А виноваты в этом во многом иммигранты, число которых в стране в последние десятилетия постоянно увеличивается.


В Нью-Йорке пройдут первые в истории выборы с переводом на русский язык 2075

Сенатор США, представляющий штат Нью-Йорк, Дэвид Сторобин добился того, что избирательные документы в регионе будут переводить на русский язык.


Иммигрантам в Германии запретили переводить имена и фамилию 1858

Суд Нижней Саксонии запретил семье азербайджанских мигрантов, живущей в Германии, менять свои имена и фамилии на немецкий лад.


Мигрантов в России начнут обучать русскому языку через два года 1707

Федеральной миграционной службе (ФМС) РФ может потребоваться около двух лет для реализации на практике тех изменений в российском законодательстве, которые касаются обучения мигрантов русскому языку и тестирования. Об этом заявил глава службы Константин Ромодановский.



Показать еще



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Медицинское заключение / Medical conclusion", Медицинский перевод

метки перевода: методика, использование, участок.

Переводы в работе: 104
Загрузка бюро: 35%

Поиск по сайту:



Правительство России выделило на поддержку и развитие русского языка в 2011-2015 гг. 2,5 млрд. руб.


Мигранты в Москве будут изучать русский язык как иностранный


Китай подарил учебники китайского языка десяти университетам Северной Кореи


Не все иммигранты стремятся освоить язык своей новой родины


Изменения языка необходимы для его сохранения в качестве средства общения


К Чемпионату мира по футболу-2022 в Японии разработают многоязычный переводчик


Поэты и переводчики посоревнуются в турнире на фестивале "Пушкин в Британии"


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)



Переводы на китайский язык юридических текстов
Задайте поисковый запрос: "юридический переводчик китайский язык", что увидите? Тысячи переводчиков с обретенными знаниями китайского языка отзовутся помочь с переводом. Но что в итоге такого перевода?



Список Сводеша для эсперанто
Список Сводеша для эсперанто



"Свадебная" викторина








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2022

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru