Nouvelles fraîches
Moscou,
ul. Bolshaya Molchanovka, 34 p.2, de. 25
+7 495 504-71-35 de 9h30 à 17h30
info@flarus.ru | Commander la traduction


Présentation de la compagnie
Devis on-line du prix de la traduction






Les candidats à la nationalité française devront prouver leur connaissance de la langue

Une attestation prouvant leur connaissance du français sera désormais demandée aux étrangers demandant l`obtention de la nationalité.


Deux décrets et un arrêté parus mercredi au Journal officiel (JO) renforcent le contrôle du niveau de français exigé des candidats à la nationalité française, qui devront comprendre le "langage nécessaire à la gestion de la vie quotidienne" et produire diplôme ou attestation.

Les diplômes demandés doivent être « délivrés par une autorité française, en France ou à l`étranger, sanctionnant un niveau au moins égal au niveau V bis de la nomenclature nationale des niveaux de formation », ou « au moins équivalent au niveau B1 du Cadre européen de référence pour les langues du Conseil de l`Europe », indique un arrêté publié simultanément. Le niveau B1 du Cadre européen de référence correspond à une personne qui peut « faire face à la majorité des situations que l`on peut rencontrer au cours d`un voyage dans une région où la langue est parlée » et «comprendre l`essentiel de nombreuses émissions de radio ou de télévision sur l`actualité ou sur des sujets qui m`intéressent à titre personnel ou professionnel si l`on parle d`une façon relativement lente et distincte ».

Par example, tout candidat à la nationalité française devra prouver qu`il sait comprendre un type de question suivant: « Est-ce que le facteur est passé ?» Réponse: a) « Non, tous les jours », b) « Non, pas encore... ».

D`après le quotidien économique Les Échos, qui cite une estimation du ministère de l`Intérieur, « environ 1 million d`étrangers présents sur le territoire national ne parlent pas le français ».

Partager


Envoyer son article Les plus lues Archives
mots-clés: #attestation #Europe #France #français #test #langue #étranger #profession #citoyenneté #immigrant #гражданство #иммигрант #языковое тестирование #тестирование #тест #Евросоюз


Популярные языки в переводах за февраль 2023 года 3441

Наиболее популярные языки и направления переводов за февраль 2023 года. Языки соседей России набирают популярность.


"Свадебная" викторина

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


В России создают аналог экзамена TOEFL по русскому языку 1919

Министерство экономического развития РФ планирует создать аналог экзамена TOEFL по русскому языку для привлечения большего числа иностранных студентов.


В Британии таксистов-иностранцев обяжут выучить английский язык 1939

По решению городского совета британского города Брэдфорд для водителей такси иностранного происхождения будет введено тестирование по английскому языку.




В Великобритании мигрантов обяжут сдавать тест на знание английского 2603

Стать полноправными членами британского общества и претендовать на льготы, наравне с британцами, мигранты в Туманном Альбионе смогут только после сдачи теста на знание английского языка. Такие меры приняли власти Великобритании, чтобы справиться с ожидаемым наплывом мигрантов.


Китайские университеты отменяют экзамен по английскому языку 2661

Нововведение в китайских университетах.


Трудовые мигранты в России обязаны знать не менее 850 слов на русском языке 2728

Министерство образования и науки Российской Федерации опубликовало проект приказа, устанавливающего лексический минимум для мигрантов. Согласно документу, приезжие должны владеть, как минимум, 850 словами.


Иммигрантам в Германии запретили переводить имена и фамилию 2724

Суд Нижней Саксонии запретил семье азербайджанских мигрантов, живущей в Германии, менять свои имена и фамилии на немецкий лад.


The 7th EUATC International Conference 2946

The 7th EUATC International Conference, focusing on innovation and new business models, will be held at the Radisson Blu Royal Hotel in Helsinki on 26 - 27 April 2012.


Перевод для безработных обошелся Британии в сумму свыше 3,5 млн. фунтов стерлингов 2679

Услуги переводчиков для безработных в Великобритании оплачиваются из карманов налогоплательщиков. За последний год министерство труда и пенсий (Department for Work and Pensions, DWP) выплатило 3,5 млн. фунтов стерлингов только одной переводческой компании, услугами которой оно пользуется.



Показать еще



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Агентии тарҷумонӣ Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Traduction dernière:
"Результаты лабораторных тестов / Lab test results", Ветеринария

mots-clés de la traduction условие, идентификационный, адаптированный.

Maintenant au travail: 98
Charge de travail de l'agence: 37%

Поиск по сайту:



Tweet ou gazouillis? La terminologie française pour Twitter


Обособленные школы для обучения детей мигрантов создаваться не будут - мэр Москвы



В европейских странах предлагают провести референдум по вопросу придания русскому языку официального статуса в ЕС



В Европе в 10-й раз отмечают Европейский день языков


Агентство SPN Ogilvy проверило грамотность своих сотрудников


L’interprétation au gouvernement du Canada


La traduction en français au Québec et au Canada


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)



Услуга экспорта контента сайта WordPress для перевода и локализации
Стоимость услуги экспорта содержимого сайта WordPress в бюро переводов Фларус.



Словарь короновирусных терминов
Словарь короновирусных терминов



"Итальянская" лингвовикторина








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2024

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru