,
Str. Bolshaya Molchanovka, 34 s. 2, av. 25
+7 495 504-71-35
info@flarus.ru |








В Швеции иммигранты, овладевшие шведским языком в совершенстве, получат денежные премии



В сентябре в Швеции вступил в силу закон, в соответствии с которым иммигранты, освоившие шведский язык в совершенстве, смогут претендовать на получение денежной премии. Для этого им необходимо лишь сдать экзамен на знание языка.

Премия составит около 1200 евро или 12 тысяч крон. По закону учащиеся-иностранцы, окончившие успешно языковые курсы и имеющие статус беженца, которые они посещали от одного года до 15 месяцев, получат вознаграждение.

Власти Швеции считают, что денежное вознаграждение станет хорошим стимулом для тех, кто изучает шведский язык, выучить его в короткий срок, чтобы устроиться на работу. Однако с ними не согласны учителя и ученые. Ежегодные затраты на реализацию данного нововведения могут достигнуть 100 млн.крон.



#шведский #иммигрант #премия #экзамен #иностранец


Основные отличия болгарского языка от других славянских языков 13988

Болгарский язык занимает уникальное место в группе славянских языков. В отношении лексики славянские языки похожи, однако в грамматическом – болгарский язык имеет существенные отличия.


Весенняя викторина

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


Волонтеры-иностранцы выучат русский язык 2181

Для них оргкомитет Чемпионата мира по футболу открыл специальные интернет-курсы


Требование о прохождении экзамена по английскому языку для мигрантов не нарушает их права - британский суд 1849

По решению Верховного суда Великобритании, поправка к иммиграционному закону, требующая от въезжающего в страну супруга, сдачи тестирования по английскому языку, является законной.




Правительство Швеции планирует отменить выплаты иностранцам за изучение шведского языка 2283

Правительство Швеции планирует закрыть проект для иностранцев, который предусматривает выплаты в сумме 100 миллионов крон ($15.3 миллионов) в год на изучение шведского языка. Реализация проекта началась 4 года назад, однако показатели уровня владения иностранцами шведским языком так и остались низкими.


Переживший амнезию американец освоил перевод на шведский 2570

61-летний гражданин США Майкл Ботрайт пережил амнезию, после которой забыл свой родной английский язык и заговорил на шведском.


В Финляндии русский язык может получить статус официального 3123

Президент Финляндии Саули Нийнистё призвал граждан своей страны изучать русский язык. По его словам, это необходимо ввиду того, что между Финляндией и Россией набирают обороты торговые отношения, а также в связи с тем, что русские туристы любят Финляндию.


Борьба за имидж России – опять на невидимом фронте 2527

Продвигать русский язык и культуру за рубежом будут по-старому. План, отчетность, геополитические интересы – таковы ключевые слова в новой программе пропаганды российской культуры за рубежом от Россотрудничества и Министерства иностранных дел РФ.


Госслужащих в Киргизии будут штрафовать за незнание государственного языка 2634

Парламент Киргизии принял в первом чтении законопроект, предусматривающий введение штрафов для госслужащих, которые не владеют государственным (киргизским) языком. Законопроект, в частности, представляет собой поправки к действующему закону о госязыке.


Президент РФ обязал мигрантов подтверждать свое знание русского языка 2849

Президент Российской Федерации Владимир Путин подписал закон, обязывающий приезжих подтверждать свой уровень владения русским языком. Требование распространяется, в частности, на трудовых мигрантов, работающих в сфере услуг. По сообщению пресс-службы главы государства, закон вступает в силу с 1 декабря 2012 года.



Показать еще



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Агентии тарҷумонӣ Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch

"Маркетинговые материалы компании / Company marketing materials ", Маркетинг и реклама

ресурс, содержание, ролик, информационный.

: 84
: 31%

Поиск по сайту:




В Азербайджане чиновников, не владеющих азербайджанским языком, могут понизить в должности




Перевод для безработных обошелся Британии в сумму свыше 3,5 млн. фунтов стерлингов




В Казани выпустят мультфильм на языке жестов




Полиция Западного Йоркшира за последние три года потратила £3,3 млн. на перевод знаков о запрете распития алкогольных напитков



Премия за лучший перевод русской литературы учреждена Центром Ельцина


Александр Богдановский: Единица перевода намного крупнее, чем слово: это фраза, абзац или даже целая книга


Изменения языка необходимы для его сохранения в качестве средства общения


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)



Процесс тестирования локализованной онлайн-игры или приложения
Этапы тестирования локализации, сколько стоит тестирование переведенной игры или приложения. Услуги носителей языка.



Глоссарий терминов общей лексики
Глоссарий терминов общей лексики



"Французская" викторина








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2024

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru