,
Str. Bolshaya Molchanovka, 34 s. 2, av. 25
+7 495 504-71-35
info@flarus.ru |








В Швеции иммигранты, овладевшие шведским языком в совершенстве, получат денежные премии



В сентябре в Швеции вступил в силу закон, в соответствии с которым иммигранты, освоившие шведский язык в совершенстве, смогут претендовать на получение денежной премии. Для этого им необходимо лишь сдать экзамен на знание языка.

Премия составит около 1200 евро или 12 тысяч крон. По закону учащиеся-иностранцы, окончившие успешно языковые курсы и имеющие статус беженца, которые они посещали от одного года до 15 месяцев, получат вознаграждение.

Власти Швеции считают, что денежное вознаграждение станет хорошим стимулом для тех, кто изучает шведский язык, выучить его в короткий срок, чтобы устроиться на работу. Однако с ними не согласны учителя и ученые. Ежегодные затраты на реализацию данного нововведения могут достигнуть 100 млн.крон.



#шведский #иммигрант #премия #экзамен #иностранец


DeepL - новый онлайн-переводчик из Германии 2530

У Google и Microsoft появился конкурент.


Викторина по американскому школьному сленгу

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


Требование о прохождении экзамена по английскому языку для мигрантов не нарушает их права - британский суд 924

По решению Верховного суда Великобритании, поправка к иммиграционному закону, требующая от въезжающего в страну супруга, сдачи тестирования по английскому языку, является законной.


Шведскую поэзию перевели на арабский язык 1517

Эмиратский Издательский дом Noon совместно с ассоциацией по культурному обмену и развитию чтения Almutavassit выпустили сборник стихотворений шведской поэтессы Энн Смит "Танец стиха" в переводе со шведского на арабский язык. Перевод выполнил арабский поэт и переводчик Джасим Мухаммад.




Шведское гендерно-нейтральное местоимение «hen» было добавлено в Национальную Энциклопедию страны 1703

Слово «hen» было внесено Шведскую Национальную Энциклопедию, но это слово означает не то, о чем вы могли подумать.


В Финляндии иммигрантам начали оказывать услуги перевода по видеосвязи 1443

Несмотря на то, что английский и русский язык широко распространены в Финляндии, переводчиков, работающих даже с этими двумя языками и помогающих наладить диалог между властями и иммигрантами, катастрофически не хватает. О редких языках, таких как тайский, суахили, вьетнамский и вовсе не стоит говорить.


Единые вступительные экзамены в китайские вузы 2632

Ежегодно 7-8 июня в городах Китая по всей стране проходят единые вступительные экзамены в вузы – "гаокао". Это что-то вроде нашего ЕГЭ (единого государственного экзамена): есть обязательный набор дисциплин, например, китайский язык, литература и математика, остальные же предметы сдаются в зависимости от выбранного направления.


Перевод для безработных обошелся Британии в сумму свыше 3,5 млн. фунтов стерлингов 1311

Услуги переводчиков для безработных в Великобритании оплачиваются из карманов налогоплательщиков. За последний год министерство труда и пенсий (Department for Work and Pensions, DWP) выплатило 3,5 млн. фунтов стерлингов только одной переводческой компании, услугами которой оно пользуется.


ЕС считает незаконным обязательное языковое тестирование в Германии иммигрантов не из Евросоюза 1337

ЕС считает незаконным обязательное языковое тестирование в Германии иммигрантов не из Евросоюза и просит упростить данное требование. Об этом говорится в письме комиссара ЕС по юстиции, фундаментальным правам и гражданству Вивиан Рединг, адресованном главе внешнеполитического ведомства Германии Гидо Вестервелле.


Трудовых мигрантов в России могут обязать сдавать экзамен по русскому языку 1268

Федеральная миграционная служба России (ФМС) рассматривает возможность введения для получения трудовыми мигрантами вида на жительство аналога ЕГЭ по русскому языку.



Показать еще



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch

"Упражнения по изучению языка / Language learning exercises", История, №773

упражнение, лингвистика, перевод, образование, латинский.

: 82
: 33%

Поиск по сайту:



Мигранты в Москве будут изучать русский язык как иностранный


Не все иммигранты стремятся освоить язык своей новой родины


В Волгоградской области чиновников обяжут пройти тест на грамотность


Переводчика впервые наградили Новой Пушкинской премией


Российский филолог удостоен почетной премии в Италии


Лучшие переводчики русской литературы удостоены премии в Мадриде


В Великобритании наблюдается спад в изучении иностранных языков


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)

e-mail:



Вакансии для переводчиков венгерского языка



Перевод должностей
Перевод должностей



Викторина по американскому школьному сленгу








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2020

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Большая Молчановка, 34 стр.2
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru