Новости переводов
Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






В Афганистане проходят испытания переводчика, работающего в режиме реального времени


Philipp Konnov
05 Августа, 2010

Специалисты Национального института стандартов и технологий США (NIST) разрабатывают новое устройство, которое позволит синхронно переводить речь с английского языка на пушту и наоборот.

Разработки проводятся по заказу агентства перспективных исследований DARPA и предполагают создание нового устройства на базе смартфона. Суть разработки состоит в следующем: речь записывается на смартфон и впоследствии генерируется в текстовый файл, который и переводится стандартной программой перевода. Затем полученный перевод воспроизводится в речь с использованием динамиков. В настоящее время устройство проходит тестирование для оценки его эффективности. Для этого специалисты NIST разработали ряд сценариев: проверка транспортного средства на кпп; получение важной информации; проверка объектов и т.д.

Поделиться:


Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #Афганистан #институт #перевод #переводчик #пушту #работа #спорт #электронный переводчик #автоматический перевод #DARPA #устный перевод


Лингвистическая помощь: Как правильно - говорить путанно или путано? 3178

Сегодняшняя заметка посвящена одному или двум "Н" в наречиях.


Лингвистическая викторина на тему турецкого языка

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


Словом года в России назвали существительное "спутник" 1598

По версии Государственного института русского языка им. А. С. Пушкина, словом года в России признано слово "спутник". Это существительное стали употреблять в уходящем году в девять раз чаще, чем ранее.


В Афганистане издали "Войну и мир" в переводе на язык пушту 2944

Знаменитый роман русского классика Льва Николаевича Толстого перевели в Афганистане на язык пушту. Книга издана тиражом в тысячу экземпляров.




Любимые диалекты Германии – северонемецкий и баварский 3479

Институт по изучению общественного мнения YouGov провел исследование среди немцев, чтобы определить, какой из диалектов вызывает у них наибольшую симпатию. В период с 21 по 24 сентября 2012 г. были опрошены 1048 респондентов.


Британские ученые научили гуманоидного робота языку и речи 2912

Исследователи из Университета Хартфордшира (Великобритания) провели и представили результаты экспериментов, доказавших способность гуманоидными роботами самостоятельно приобретать элементарные лингвистические навыки.


История переводов: Журнал о спортивной обуви 3048

Уже не первый раз мы переводим статьи для журнала о кроссовках и кедах. Этот журнал полностью посвящен спортивной обуви, ее истории и развитию, модным тенденциям, а также разным событиям и персонам, так или иначе связанным со сникер-культурой (sneakers – англ. "кроссовки").


Устный перевод: с чем его едят 3007



Словакия столкнулась с проблемой острой нехватки преподавателей английского языка 2390

Начиная с сентября английский язык в Словакии станет обязательным предметом, который будут изучать все школьники с третьего класса. Обязательное изучение английского языка вызвало острую нехватку преподавателей этой дисциплины.


ЦРУ нанимает на работу билингвов 3179

Центральное разведывательное управление (ЦРУ) США объявляет о приеме на работу американцев-билингвов, принадлежащих к разным этническим группам.



Показать еще



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Агентии тарҷумонӣ Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Коммерческое предложение / Commercial offer ", Маркетинг и реклама

метки перевода: развитие, экономика, материалы.

Переводы в работе: 74
Загрузка бюро: 61%

Поиск по сайту:



Футболка-переводчик поможет туристам найти общий язык с местными жителями в любой стране


В недалеком будущем смартфоны смогут выполнять функции синхронных переводчиков - Google


ABBYY объявила о запуске китайской версии с 19 словарями


Чешские языковеды возмущены рекомендациями Минобразования


В Португалии прошла III Международная конференция по техническому переводу "Традулингваш"


Женщины в интернете чаще мужчин пользуются словарями и переводчиками


Новый проект бюро переводов, помогающий внештатным переводчикам найти работу.


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)



Услуги письменного перевода на кенийский вариант английского языка
В разных странах говорят английском языке, что привело к множеству уникальных его вариантов. Основные отличия кенийского английского от британского варианта языка. В нашем бюро работают переводчики английского языка из разных стран мира.



Глоссарий по планированию и управлению
Глоссарий по планированию и управлению



Лингвистическая викторина по языку африкаанс








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2024

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru