Новости переводов
Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






Происхождение 10 английских названий животных

И еще 10 названий с не менее интересной историей.

Волгина Юлия
26 Июля, 2016

1. PYTHON
В греческой мифологии Python была огромная драконоподобная змея, которая была убита легендарным Аполлоном. Аполлон оставил труп змея гнить под солнцем, а место его смерти стало обителью дельфийского оракула Pytho. В конечном счете, само название питона происходит от греческого слова, буквально означающего «гнить».

2. ANACONDA
Хотя Аnaconda можно найти только в Южной Америке, ее название из других мест. Одна из возможных теорий утверждает, что, это имя носила огромная змея из Юго-Восточной Азии, которая была известна под тамильским anaikkonda, что буквально означает «убил слона».

3. HYENA
Название hyena восходит к греческому слову для свиньи или кабана - hys, что, по-видимому, указывает на колючие волоски на спине животного.

4. WALRUS
Морж был заимствован в английский язык в 18-м веке из голландского, но происходит от древнескандинавского слова rosmhvalr, которое, в свою очередь, от morse.

5. PANDA
Считается, что панда происходит от непальского слова Nigálya-pónya, что буквально означает «кошачий медведь, питающийся тростником».


6. OCTOPUS
Осьминог буквально означает «восемь ступней» и имеет древнегреческие корни.

7. TORTOISE
Существует несколько теорий. С одной стороны, черепаха может быть производным от латинского слова, tartaruchus (из подземного мира). С другой стороны, от латинского tortus, что означает «витой». Фактическое латинское название для черепахи - testudo, что просто означает «в панцире».

8. MEERKAT
Название сурикат было заимствовано с африкаанс, языка голландского происхождения, на котором говорят в Южной Африке.

9. KANGAROO
Согласно народной истории, капитан Кук, прибыв в Австралию, спросил у аборигенов, что это за странные существа вокруг. Ему был дан ответ «я не знаю», что было похоже по звучанию на “kangaroo.” Однако, скорее всего, кенгуру происходит от местного слова Guugu Yimidhirr, что означает «большое животное».

10. PLATYPUS
Название утконоса буквально означает «плоские стопы».


Поделиться:


Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #история #перевод #происхождение #животное #название


Бюро переводов ищет сотрудничество с внештатным верстальщиком 6003

Мы ищем профессионального верстальщика для сдельной удаленной работы в бюро переводов. Нам требуется верстальщик, способный выполнять верстку переведенных документов в соответствии с оригиналом (один-в-один) в формате Word и PDF.


"Техническая" викторина для переводчиков

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


Укрощение испанского: 20 выражений о животных 7045

Все языки мира содержат идиомы о животных. Считается, что многие из этих выражений пришли из древней Греции. В частности, создателем многих их них был Эзоп, знаменитый греческий писатель и сказочник. В данной статье те, которые унаследовал испанский.


Исследование: о чем говорят гиббоны? 2222

Ученые расшифровали секреты “речи” гиббонов, обнаружив, что обезьяны обладают сложными коммуникативными навыками и используют для общения более 450 различных речевых образцов.




Происхождение английской фразы "It Takes Two to Tango" 5971

Танго – это популярный танец, в котором два партнера двигаются определенным образом относительно друг друга. Танго всегда танцевали в парах, и обе половинки исключительно важны. "It takes two to tango" – это обычное идиоматическое выражение, навеянное этой специфической характеристикой танца, используется для описания ситуации, в которой необходимы партнерские отношения. Как же эта фраза приобрела этот переносный смысл?


Исследование: индоевропейские языки зародились в Турции 7310

Исследования, проведенные Международной ассоциацией лингвистов, проливают свет на происхождение индоевропейских языков.


Кем бы стали мировые знаменитости, если бы выбирали профессию по значению своей фамилии? 3234

Кузнецов – кузнец, Столяров – столяр, Baker – пекарь. Крайне маловероятна ситуация, что кто-то будет руководствоваться значением своей фамилии при выборе профессионального пути. А все же интересно, кем бы стали мировые звезды, если бы руководствовались переводом своей фамилии. Известной американской модели Кардашян, к примеру, вместо того, чтобы посещать светские приемы, пришлось бы освоить ремесло каменщика.


Проиллюстрированная "Страна Беларусь" вышла в русском и английском переводе 3015

Книга посвящена Беларуси, написана белорусскими авторами. В переводе на английский это единственное издание подобного рода.


В 2013 году Президентская библиотека будет заниматься популяризацией изучения русского языка 2837

В 2013 году деятельность Президентской библиотеки им. Б.Н.Ельцина будет сосредоточена на популяризации изучения русского языка.


Симпозиум европейской кельтологии пройдет в Трире 5-9 августа 2013 3121

Форум кельтских исследований приглашает ученых, студентов и всех желающих принять участие в симпозиуме, представить результаты научной работы, поучаствовать в научном обмене.



Показать еще



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Агентии тарҷумонӣ Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Счета / Invoices ", Финансовый перевод

метки перевода: финансовый, справка, покупка.

Переводы в работе: 78
Загрузка бюро: 35%

Поиск по сайту:




Лингвисты обнаружили на севере Пакистана новый индоевропейский язык




История испанского языка



«Dostoïevski traduit, mais Dostoïevski adapté, amélioré, francisé…»


Вопросы филологии народов Поволжья обсудили в Москве


В Англии обнаружен редкий экземпляр Библии короля Якова


Лингвисты выложили в интернете аудиозапись на языке древнего Вавилона


В Белоруссии вручили премии лучшим переводчикам


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)



Услуги письменного перевода на кенийский вариант английского языка
В разных странах говорят английском языке, что привело к множеству уникальных его вариантов. Основные отличия кенийского английского от британского варианта языка. В нашем бюро работают переводчики английского языка из разных стран мира.



Глоссарий по нефти и газу (англо-русский)
Глоссарий по нефти и газу (англо-русский)



"Свадебная" викторина








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2024

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru