Новости переводов
Москва,
ул. Большая Молчановка, 34 стр.2
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






Российские лингвисты будут исследовать языки Африки

Российские лингвисты проведут масштабный проект по изучению африканской языковой семьи, насчитывающей свыше 1,5 тыс. языков.

Филипп К.
22 Февраля, 2011

Проект призван доказать генетическое родство африканских языков, а также определить место, где зародилась древняя языковая культура народов Африки. По мнению ученых, данное исследование будет иметь историческое значение, так как по его результатам можно будет реконструировать повседневную жизнь и культуру предков сегодняшних носителей африканских языков. Проект будут курировать десять крупных лингвистов-африканистов, каждый из которых будет исследовать определенный сегмент. Результаты своих трудов ученые представят на Международном нигеро-конголезском конгрессе в Париже, по итогам которого будет опубликован научный труд доказывающий гипотезу родства полутора тысяч африканских языков. Известно, что в исследовании примут участие ученые из Института языкознания Российской Академии Наук, Санкт-Петербургского государственного университета, а также из Российского государственного гуманитарного университета.

Поделиться:


Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #Африка #исследование #африканские языки


"The Grey House" или английский перевод книги "Дом, в котором..." 8000

Известный американский писатель Стивен Фрей назвал Мариам Петросян одной из шести лучших современных российских писателей, которых будут читать всегда.


Викторина по американскому школьному сленгу

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


Справится ли французский язык с напором цифровой эры? 1636

Французский язык едва ли соперничает с английским в свете активного использования современных технологий и экономики, но эти направления являются определяющими для развития языка Мольера в XXI веке.


Сервис Google Translate добавляет африканские языки 1608

Компания Google планирует добавить язык сомали, игбо, хауса, йоруба и зулу в список опций бесплатного сервиса автоматизированного машинного перевода Google Translate.




Французский верлан уходит под натиском африканского арго 2791

Верлан – вид французского слэнга, заключающийся в перестановке слогов в слове (verlan – l’envers). Долгое время этот вид языка использовался по всей Франции, но на его место пришел другой вид арго, отвечающий запросам действительности. Новый язык французской молодежи – смесь французского и африканских языков.


Создан первый арабский интернет-домен верхнего уровня 1730

Компания dotShabaka Registry официально сообщила о предоставлении Интернет-корпорацией по присвоению имен и номеров (ICANN) нового домена всемирной сети интернет, который является первым всемирным доменом на арабском языке верхнего (первого) уровня (TLD).


Европейские лингвисты исследуют исчезающий язык нденгелеко 1307

Ева-Мари Штрём (Eva-Marie Ström) из университета Гетеборга в Швеции пытается исследовать нденгелеко (Ndengeleko) – язык, который принадлежит семейству языков банту Африки.


Веб-доступ на основе голосовых команд помогает необразованным людям находиться в сети Интернет 1291

Новая интернет-система обеспечивает голосовой ввод для людей в Африке, которые не умеют читать и писать или не имеют компьютер.


«Переводчики без границ» займутся переводом медицинских статей на африканские языки 1701

Организация «Переводчики без границ» получила грант в размере 14,500 долларов для перевода медицинских статей на различные африканские языки.


Становление языка: влияние нидерландского языка на африкаанс 2899

Потомки колонистов голландского происхождения, известные как “африканеры”, прибыли в Южную Африку в XVII—XVIII веках. В результате чего нидерландский был самым распространенным иностранным языком в регионе на протяжении более 150 лет.



Показать еще



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Упражнения по лингвистике / Linguistics exercises", История, Переводчик №773

метки перевода: учебный, перевод, словообразование, лексика.

Переводы в работе: 104
Загрузка бюро: 67%

Поиск по сайту:




NKYEA представили свое первое обучающее приложение для iPhone и iPad на суахили



Перевод с африканского: Российский лингвист открыл новый язык "зиало" в Западной Африке


Лингвисты разгадали одну из тайн манускрипта Войнича


Франция борется с кризисом силами малого бизнеса


Научный труд приднестровского филолога издали в Москве


К 2050 году каждый десятый житель планеты будет говорить по-испански


Готовность освоить иностранный язык в поисках высокооплачиваемой работы выражают 70% россиян


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)

e-mail:



Перевод (конвертация) документов формата JPEG, HEIC, PDF в формат DOC/DOCX редактора MS Word
Кратко об услуге конвертации документов из популярных графических форматов в редактируемый вид.



Русско-Китайский разговорник
Русско-Китайский разговорник



Викторина по американскому школьному сленгу








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2021

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Большая Молчановка, 34 стр.2
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru