What’s up in the translation industry?
Moscow,
Myasnitskaya st., 24, of. 23
+7 495 504-71-35 from 9.30 till 17.30
info@flarus.ru | Order
Company’s presentation
Online Translation Quote


3D French scenery

There is a quite popular and original type of exhibitions in Europe, where the multimedia, lighting, scenery, graphics and special effects allow the visitor to get involved in the exposition, whether it be a wild dinosaur park, an anthill, a battlefield or a theatrical stage in times of Moliere. Recently we translated several quite voluminous press releases from French, which contained comments and reviews of some projects of a French company, running a scenography, museography and multimedia production business.

Ph. Linn
22 November, 2014

Stage scenery can be built in both open and indoor area. It lets you, for example, observe a pack of wolves with a participation effect! Such amazing experience becomes possible thanks to the 3D image projection and to the true story of a wolf called Ligabue, which GPS collar allowed to trace its route. We also translated from French the project overview, which says that the stage scenery occupies an area of almost 700 square meters, and the performance duration is one hour.

Another exposition invites you to the age of alchemy. This project occupies six halls and offers its visitors to enjoy the atmosphere of a Creuse-style café and a distilling plant with its true spirits! Creuse is a department in central France. The adjective `creusois` means that it is related to Creuse department or an eponymous river, which flows along the area. So that`s why the expression `un café creusois` could be translated as a Creuse café. The translation also mentioned a curious fact about the Creuse pie (gâteau creusois) — a signature dish of this French department, which is traditionally served in local restaurants. Its recipe has been translated from the Old French of XV century and kept as a secret: there are only 31 members of the Creuse association of pastry chefs, who have the right to bake and sell this delicious pie with a hazelnut filling.

The French scenographic company offers Russian entertainment companies to purchase these stage sceneries as well as full multimedia projects. The already available languages for the projects are French, English, Spanish and German. We are hopeful that these conceptual projects would be of interest to our fellow citizens and our agency could continue working on the French-Russian translation of this ambitious project.

Click here to read it in Russian.


Share:




Your comments

Your name:
Please, enter the code on this picture:


Лингвовикторина по искусственным языкам


Submit Your Article Most popular Archive
tags: scenography, stage, scenery, performance, multimedia, exposition, exhibition, French, wolf, alchemy, pie, press release, Old French, history of translations, France




شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation Agency, Moscow Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Prekladateľská agentúra Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Latest translation:
"Документы для аттестации", Юридический перевод, Translator №481

translation tags: статья, преступление, ответственность, сторона, публикация, доказательство.

Translations in process: 39
Current work load: 33%

Поиск по сайту:



Language-learning aptitude can be predicted – thus assure the scientists




L’histoire des traductions : les décors français avec l’effet 3D




A glossary of sports terms to be available on the official website of Sochi Winter Olympics



Hélène Henry-Safier est devenue lauréate du Prix Russophonie 2013


Traducteurs professionnels et agences de traduction se retrouvent le 30 septembre


EXPOLINGUA Berlin 2011 - International Fair for Languages and Cultures




Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)

e-mail:





Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2017

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
Мясницкая, д. 24, стр. 3, оф. 23
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru



Рейтинг@Mail.ru