What’s up in the translation industry?
Moscow,
ul. Bolshaya Molchanovka, 34 bld. 2, of. 25
+7 495 504-71-35 from 9.30 till 17.30
info@flarus.ru | Order


Company’s presentation
Online Translation Quote






History of translation: "Bicycle, bicycle, bicycle, I want to ride my bicycle"

How many people know the electric bicycle, or electrobicycle? The idea of equipping a bicycle with a motor went a little later the invention of a bicycle. Recently we translated from French some instructions for the famous European brand of carmakers. Thanks to our translation, we hope to find more cyclists in Russian cities. Bicycles with electric motor help everybody, even people without physical fitness, to run long distances.

Philipp Konnov
02 September, 2014

We translate the service manual of the bicycle with electric motor from French. The electric bicycle is the plain bicycle equipped with electric motor, which helps to cycle and take a part of stress the cyclist is exposed. Thanks to electric assistant user gets a higher power with less activity. Electric motor activates only when the cyclist spins pedals.

European bicycle maker, which has dozen brands including Peugeot, enters Russian market. It requires Russian translations of all instructions and descriptions of electric bicycle components.

Electric bicycles in Europe are complying with the requirements of standard EN 15194 (EPAC), according to which this system has the speed limit 25 km/h, so driving license is not needed for powerbike. It is especially important in Russia, because of the law "The road-traffic safety", according to which it requires a license to drive a motor cycle and scooter. However, there is nothing about bicycles in this law. It has opened the way to manufactures from Europe and China, which call for help in our translation agency.

Summer and autumn are the best time to riding bicycle. Our government (especially in Saint Petersburg and Moscow) develops this idea actively. They adopt the experience of European countries, because it helps to reduce air pollution, and parking space and requirements. It keeps us happy like responsible citizens, who worries about the environment, not only because we make qualified translations.

In Moscow there are 28 charging sets for electric cars, it plans to find places and install another 80 sets. We believe that electric bicycles will have the same future.

Click here to read it in Russian.

Share:


Submit Your Article Most popular Archive
tags: #wheel #history of translation #bicycle #electric bicycle #motor #French #speed #electric #driving #instruction #Peugeot #sport #вело #велосипед #велоспорт


Лингвистическая помощь: Как правильно - "скучаю по вам", "скучаю по вас", "скучаю за вами"? 4607

Лингвистические издания прежних лет рекомендовали как единственный нормативный вариант только "скучать по вас". Однако в современных справочниках эти варианты конкурируют со "скучаю по вам".


Викторина ко Дню знаний

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


Hydropower translation and glossaries 712

Hydropower is an industry in which technical documentation plays a key role. Technical translation in this area has its own characteristics associated with the specifics of hydropower processes and devices. Incorrect translation of technical documentation can lead to serious consequences: errors in calculations, incorrect assembly of equipment, or even accidents at hydroelectric power plants.


Руководство по наиболее часто используемому сленгу рифмовки "кокни". Часть 2. 1804

Особенности рифмы "кокни": истоки, причины появления, значение.




History of translation: "Three Little Pigs" with a Spanish Flavor 4199

It`s not a secret pupils and students often contact our agency to get support in translating their researches, theses or simply home assignment. Thus, we have recently translated in Spanish the tale "Three Little Pigs." What problems faced the Spanish native speaker translating this folklore text?


History of translation: Mini excavators – small-size machinery with great capabilities 2882

Construction and industrial technologies are a frequent subject of our translations: we translate operations manuals for various construction machinery (excavator-loaders, mini loaders, crushers etc.), as well as construction machinery and additional attached implements catalogs within the specificity of road building equipment for earthworks.


History of translation: Bienvenido, or Welcome to Spain 2507

The “Russian boom” in the Spanish real estate market has been on the rise for several years already. As soon as real estate prices in Spain dropped during the decline, the British left Spain; however, the country became more and more frequently visited by the Russians.


History of translation: Insurance 2181

Insurance – is special type of economic relationships intended to provide insurance protection of people and their fairs from different dangers. Insurance translations hold a specific place among all other translations.


History of Chinese clan corporations 2494

Our agency performed multiple translations on Chinese history and politics. Recently we completed a huge translation of an article about corporations in Ancient China.


Wonderful world of medications and the irony of side effects 2118

Each medicine label has a section called “Side effects”, which is the most exciting reading stuff. However, if you really intend to take those pills you better skip that part.



Показать еще



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Агентии тарҷумонӣ Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Latest translation:
"Контент сайта / Website content ", Маркетинг и реклама

translation tags: информационный, каталог, полезный.

Translations in process: 92
Current work load: 59%

Поиск по сайту:



Translation services in sport


The Blue Dragon Playing with the Tiger, or T’ai chi ch’uan Martial Techniques


The story of translations, which many have not heard of


History of translation: Tell me what your brands are and I will tell you who you are


History of translation: Three combinations of Yin and Yang in a mushroom grown from a caterpillar



История переводов: "Кручу, кручу, кручу педали, кручу!"




Názvy sportovních disciplín budou na medailích pro OH 2014 přeloženy do angličtiny a také zhotoveny v Braillově abecedě



Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)



Экспорт контента сайта на системе Liferay
Подготовка контента сайта для перевода на другой язык, локализации и создания языковой версии сайта. Процедура экспорта контента сайта, формат файлов экспорта. Стоимость перевода сайта.



Глоссарий по архитектуре и конструкциям
Глоссарий по архитектуре и конструкциям



"Отпускная" летняя викторина








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2024

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru