Новости переводов
Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






История переводов: Французские декорации с эффектом 3D

В Европе давно распространены такие оригинальные выставки, где посетитель с помощью мультимедиа, освещения, декораций, графики и спецэффектов погружается в экспозицию, будь то парк дикой природы с динозаврами, муравейник, поле сражения или театральная сцена времен Мольера. Недавно мы перевели с французского языка несколько объемных пресс-релизов, содержащих отзывы и описание некоторых выполненных работ крупной французской компании, занимающейся сценографией, музеографией и произодством мультимедиа.

Елена Рябцева
19 Ноября, 2014

Сценические декорации устанавливаются как в парках на открытой местности, так и в закрытых помещениях. Например, можно понаблюдать за волками, находясь прямо в их стае! Это возможно благодаря проецированию изображений 3D, а также реальной истории волка Лигабуэ, каждый шаг которого был отслежен в 2004 году с помощью ошейника с GPS. В переведенном с французского языка описании данного проекта указано, что площадь этих сценических декораций равна почти 700 кв.м., а время посещения составляет 1 час.



В другой экспозиции вы можете попасть в эпоху алхимии. В этом проекте целых 6 залов, где зрители могут посидеть в стилизованном крёзском кафе и посетить спиртовой завод с его вполне реальными запахами! Крёз – это департамент в центральной области Франции. Прилагательное creusois переводится с французского как "крёзский", то есть имеющий отношение к департаменту Крёз или одноименной реке, протекающей по его территории. Таким образом, un café creusois можно перевести на русский как "крёзское кафе" или "кафе Крёза". В переводе пресс-релиза упоминался интересный факт про крёзский пирог (gâteau creusois), который является визитной карточкой данного департамента Франции и подается в некоторых местных кафе. Его рецепт переведен со старофранцузского языка (XV век) и держится в секрете: только 31 член ассоциации кондитеров Крёза имеет право готовить и продавать этот потрясающе вкусный пирог с начинкой из лесных орехов.

Французская фирма, занимающаяся сценографией, предлагает нашим российским компаниям приобрести сценические декорации и мультимедийные проекты целиком, чтобы реализовать их в России. Набор языков, на которых уже доступны данные проекты, состоит из французского, английского, испанского и немецкого. Надеемся, что данные концептуальные проекты заинтересуют наших соотечественников, и бюро переводов "Фларус" продолжит заниматься переводом с французского на русский данного масштабного проекта.


Поделиться:


Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #сценография #декорации #спектакль #мультимедиа #экспозиция #выставка #французский #волк #алхимия #пирог #пресс-релиз #старофранцузский #история переводов #Франция


Мәтіндерді редакциялау және оқып түзету қызметтері 5979

Адамға өз қателіктерін емес, басқалардың қателіктерін байқау тән. Сондықтан тәуелсіз тұлғаның мәтінді тексеруі және редакциялауы өте құнды.


"Шведская" викторина по непереводимым терминам

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


На Украине в одном из театров запретили "Анну Каренину" на русском языке 1592

В одном из театров украинского городеа Хмельницкий запретили к показу спектакль «Анна Каренина» на русском языке. Об этом сообщили актеры театра им. Старицкого.


Выставка "Древние печатные Библии на 100 языках" 1538

С 7 апреля по 15 октября 2017 года в немецком городе Халле проходит выставка "Древние печатные Библии на 100 языках". Приурочена она к 500 - летию Реформации в Германии.




20 и 21 января в Москве состоится показ спектакля «Топливо» 1761

Сюжет спектакля построен на интервью с успешным IT-предпринимателем, основателем группы компании ABBYY Давидом Яном, который родился и рос в Ереване, а сегодня он известен во всем мире благодаря электронным словарям Lingvo и программе FineReader.


Испанская литература стала почетным гостем ярмарки Non/fiction в Москве 2035

Испанская литература стала почетным гостем 17-й Международной книжной ярмарки Non/fiction, которая проходит в Москве с 25 по 29 ноября.


Премьера спектакля «На траве двора» 1609

По одноименному рассказу выдающегося переводчика и мастера ностальгической прозы Асара Эппеля поставлен первый новый спектакль сезона «На траве двора». Премьера состоялась 17 октября в филиале театра им. Маяковского — «Сцене на Сретенке». Режиссер – Светлана Землякова.


История переводов: "Три поросенка" с испанским флером 5977

Не секрет, что в наше бюро часто обращаются учащиеся и студенты, которым требуется перевод на иностранный язык для своих научных, дипломных работ или даже просто для домашнего задания. Так, недавно мы переводили на испанский сказку о трех поросятах. С какими же проблемами столкнулся носитель испанского языка при переводе фольклорного текста?


В Германии провели Неделю русского языка 2487

В Германии с 12 по 19 ноября проходила Неделя русского языка. Мероприятие объединило более 300 специалистов по русскому языку, литературе и культуре в Германии и свыше 200 школьников из 16 земель ФРГ, а также из Великобритании и Чехии.


Россия примет участие в международном салоне иностранных языков "Эксполанг" в Париже 2214

Предстоящий российско-французский лингвистический сезон будет ознаменован важным мероприятием - Парижским международным салоном иностранных языков "Эксполанг". Главы двух стран договорились о проведении в этом году Сезона русского языка во Франции и Сезона французского языка в России.



Показать еще



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Агентии тарҷумонӣ Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Коммерческое предложение / Commercial offer ", Маркетинг и реклама

метки перевода: развитие, экономика, материалы.

Переводы в работе: 92
Загрузка бюро: 59%

Поиск по сайту:



29 мая - 5 июня: Неделя французского кино


20 марта во всем мире отметят Международный день франкофонии


Яндекс теперь переводит тексты и проверяет орфографию


Internationale Saarmesse, 10-18.04.2010


Экспо-Электроника-2010. Москва, 20-22 апреля, 2010.


PROD-EXPO 2010


В Москве проходит 15-я Международная специализированная выставка химической промышленности «Химия-2009»


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)



Экспорт контента сайта на системе Liferay
Подготовка контента сайта для перевода на другой язык, локализации и создания языковой версии сайта. Процедура экспорта контента сайта, формат файлов экспорта. Стоимость перевода сайта.



Глоссарий ИТ-терминов
Глоссарий ИТ-терминов



"Новогодняя" викторина для переводчиков








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2024

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru