Новости переводов
Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






Русский язык может лишиться официального статуса в ООН - СМИ

Русский язык может лишиться официального статуса в Организации Объединенных Наций. Об этом передает ряд СМИ со ссылкой на сотрудника Harvard Linguistic Research Group Джима Ноланда.

Наталья Сашина
12 Сентября, 2014



Как отмечается в изданиях, Ноланд заявляет, что русский язык был включен в число рабочих языков организации при создании ООН исключительно под давлением со стороны СССР. Однако, говорит он, на самом деле он никогда не заслуживал этого статуса.

Ноланд якобы поясняет, что сейчас страны Центральной и Восточной Европы, которые были сателлитами СССР, больше не уделяют внимания изучению русского языка. Даже в странах бывшего СССР молодежь знает русский язык все меньше и все больше - английский. Эксперт считает, что через пять лет ареал распространения русского языка будет ограничиваться Россией, Белоруссией и частично Казахстаном.

Учитывая создавшееся положение, говорит Ноланд, ООН планирует отменить ряд положений из устава, регулирующих статус языков. В частности, планируется заменить русский язык в системе рабочих и официальных языков ООН португальским, бенгали или эсперанто.

В настоящее время официальными языками ООН являются английский, арабский, испанский, китайский, русский и французский языки, а рабочими - английский и французский.

Поделиться:


Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #ООН #статус #русский #СССР #официальный язык #рабочий язык #Россия #кризис #Организация Объединенных Наций


Новая буква в немецком алфавите 3143

Что первым приходит в голову при слове немецкая? Безусловно, педантичность, и как следствие, абсолютный порядок на улицах и в домах.


"Отпускная" летняя викторина

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


Министр иностранных дел Австрии шокировала слушателей выступлением на четырех языках 1772

Карин Кнайсль выступила в ООН на четырех языках.


Я не умею ни писать, ни читать по-армянски… 2024

Пару дней назад всемирно известный шансонье Шарль Азнавур, родители которого бежали во время Геноцида армян в Османской империи во Францию, признался в своем интервью испанской ежедневной газете El Mundo, что не умеет ни писать, ни читать по-армянски, и даже не знает слов государственного гимна Армении.




Русскому языку необходимо придать правовой статус в странах бывшего СССР - МИД РФ 2026

В странах бывшего СССР русскому языку необходимо придать правовой статус. С таким заявлением выступила посол по особым поручениям МИД РФ Элеонора Митрофанова в ходе круглого стола, посвященного языковой политике России и положению русского языка в мире.


В мире отмечают День арабского языка 2801

Сегодня, 18 декабря, в мире отмечают День арабского языка. Именно в этот день в 1973 году Генассамблея ООН приняла резолюцию о включении арабского в число официальных языков организации. Помимо ООН, арабский язык является официальным языком ЮНЕСКО, Всемирной организации здравоохранения, Продовольственной и сельскохозяйственной организации Объединенных наций, Организации африканского единства и других.


Россия недовольна положением русского языка в Организации Объединенных Наций 1768

В Организации Объединенных Наций (ООН) не соблюдается принцип многоязычности. Русскоязычные жители нашей планеты, в частности, не могут получить информацию о деятельности всемирной организации на родном языке. Об этом заявил в ходе очередного заседания комитета Генассамблеи ООН по информации советник российского постпреда Алексей Зайцев.


В Санкт-Петербурге состоялась лингвистическая конференция ООН 2939

В период с 16 по 17 апреля в Санкт-Петербурга в Российском государственном педагогическом университете имени Герцена состоялась IV сетевая международная конференция университетов, подписавших Меморандум о содействии в подготовке переводчиков для ООН. Россия впервые принимала уникальную конференцию, которая проводится в странах, представляющих языки ООН.


Через 50 лет французского языка в Канаде не будет - мнение 2634

По мнению министра иностранных дел правительства канадской провинции Квебек Жана-Франсуа Лизе, французский язык может исчезнуть в Северной Америке через 50 лет. Прав ли канадский политик? Попробуем разобраться, используя данные статистики.


Арабский язык в опасности 2855

Министр культуры, молодежи и социального развития ОАЭ шейх Нахьян бин Мубарак аль-Нахьян на второй Международной конференции по арабскому языку, проводимой в Дубае, на тему "Арабский язык в опасности" заявил, что арабский язык действительно может находиться в опасности, так как в условиях глобализации все чаще используется английский язык.



Показать еще



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Агентии тарҷумонӣ Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Контент сайта / Website content ", Маркетинг и реклама

метки перевода: информационный, каталог, полезный.

Переводы в работе: 106
Загрузка бюро: 65%

Поиск по сайту:



Лингвистика: каждые пятнадцать дней исчезает язык



Перевод на высшем уровне: Генеральный секретарь ООН заговорил в Сочи на русском языке



Слова "авиакомпания", "айпад" и "айфон" возглавили список ключевых слов прошедшего десятилетия



Языку программирования Java хотят придать статус регионального во Львове



Kansanäänestys venäjän kielen virallisen aseman Euroopan Uniossa saamisesta


Қазақстанда республиканың мемлекеттік тілі туралы заң жобасы дайындалды


Русские школы должны оставаться русскими


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)



Экспорт контента сайта на системе Liferay
Подготовка контента сайта для перевода на другой язык, локализации и создания языковой версии сайта. Процедура экспорта контента сайта, формат файлов экспорта. Стоимость перевода сайта.



Разговорник болгарский-русский
Разговорник болгарский-русский



Викторина по русскому школьному сленгу








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2024

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru