Новости переводов
Москва,
Мясницкая, д. 24, стр. 3, оф. 23
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод
Презентация компании
Расчет стоимости перевода


В Санкт-Петербурге состоялась лингвистическая конференция ООН

В период с 16 по 17 апреля в Санкт-Петербурга в Российском государственном педагогическом университете имени Герцена состоялась IV сетевая международная конференция университетов, подписавших Меморандум о содействии в подготовке переводчиков для ООН. Россия впервые принимала уникальную конференцию, которая проводится в странах, представляющих языки ООН.

Наталья Сашина
20 Апреля, 2015

Санкт-Петербург по праву считается одним из мировых центров подготовки переводчиков. Об этом заявил вице-губернатор города, выступая на открытии IV сетевой международной конференции университетов, подписавших Меморандум о содействии в подготовке переводчиков для ООН.

В работе конференции участвовали официальные делегации ООН, возглавляемые заместителем генерального секретаря по делам Генассамблеи и конференционному управлению, Еврокомиссии, МИД России, а также переводческих служб других международных организаций, руководство и профессорско-преподавательский состав свыше 30 университетов, сотрудничающих с ООН в рамках образовательных программ по устному и письменному переводу, широкий круг представителей переводческих учреждений.

Русский язык является одним из шести официальных языков Организации Объединенных Наций. В предыдущие годы конференция проходила в Саламанке (Испания, испанский язык), в Монсе (Бельгия, французский язык), в Шанхае (Китай, китайский язык).

Поделиться:
Прислать свою статью




Ваш комментарий

Ваше имя:
Введите код с картинки:


"Арабская" лингвовикторина (проводится до 25 августа).


Наиболее читаемые

Архив

метки: переводчик, перевод, русский, ООН, лингвистическая конференция, Санкт-Петербург, конференция




شركة ترجمة Бюро за преводи 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation Agency, Moscow Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Birou de traduceri Prekladateľská agentúra Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Перевод статьи для сайта", Общая тема, Переводчик №744

метки перевода: специальность, больница, конгресс, президент, жертвы, администрация, население.

Переводы в работе: 35
Загрузка бюро: 61%

Поиск по сайту:




Язык жестов


В Белоруссии вручили премии лучшим переводчикам


В Португалии прошла III Международная конференция по техническому переводу "Традулингваш"


ПРОМТ принимает участие в разработке онлайн-переводчика с 42 языков




Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)

e-mail:





Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2017

Проекты

Работа для переводчиков
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов

Контакты

Россия, Москва,
Мясницкая, д. 24, стр. 3, оф. 23
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru



Рейтинг@Mail.ru