|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Российские лингвисты в Мексике будут изучать затертые кодексы майя |
|
|
Центр эпиграфики майя имени Юрия Кнорозова будет участвовать в международном проекте по прочтению затертых текстов майя.
По словам руководителя центра Галины Ершовой, ученые займутся так называемыми кодексами майя, хранящимися в Париже, Мадриде и Дрездене. В этих рукописях есть крупные куски затертого текста.
К исследованию планируется привлечь новейшие технологии, и, при необходимости, ученые обратятся за помощью к Курчатовскому институту.
Центр эпиграфики майя имени Юрия Кнорозова, дешифровавшего письмо майя, ордена Ацтекского орла, открылся в конце 2010 года. Помимо расшифровки затертых кодексов майя, ученые работают над составлением этнографического атласа майя и в будущем планируют обучать мексиканцев русскому языку.
Дзен — это школа мистического созерцания или учение о просветлении. |
Компьютерная программа, созданная группой ученых из Калифорнии и Канады, может помочь нам восстановить истоки наших языков (называемых праязыками). |
В последние несколько лет в Таджикистане широко обсуждается вопрос о возврате к арабской графике. Однако единодушия по данному вопросу пока нет, и он воспринимается как имеющий политическую подоплеку. |
«Признанный мертвым, родной язык жителей острова Мэн в Ирландском море – мэнский – находится на стадии возрождения», – сообщает Роб Кроссан. |
Недавно мы перевели с немецкого языка статью с советами по оформлению своего резюме перед его отправкой по электронной почте потенциальному работодателю. Со многими пунктами этих негласных правил мы и сами можем согласиться, так как переводчики постоянно присылают нам свои резюме, и не всегда в удобной для прочтения и красивой форме. |
Британские археологи обнаружили во время раскопок в турецком городе Зиярет Теп глиняную табличку со списком женских имен, свидетельствующую о существовании древнего языка депортированного правителями Ассирийской империи народа. |
Образовательная акция "Тотальный диктант", которая состоится в этом году 21 апреля, существенно расширила свою географию. В 2011 году грамотность одновременно проверяли в 13 городах России и в Массачусетском технологическом институте (США). Свою готовность участвовать в нынешнем "Тотальном диктанте" выразили 60 российских городов, а также Лондон, Париж и Окленд (Новая Зеландия). |
Показать еще
|
|
|
|
| | | | | | | | | | | |
|
Экспорт контента сайта на системе Liferay Подготовка контента сайта для перевода на другой язык, локализации и создания языковой версии сайта. Процедура экспорта контента сайта, формат файлов экспорта. Стоимость перевода сайта. |
|
|
| | |
| |
|