Новости переводов
Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






Работа по переводу Библии на язык дьюла завершена

Мюнхенским переводчик, лингвист и эксперт в области ислама Фриц Герлинг завершил работу по переводу Библии на язык дьюла, на котором говорит около половины жителей Кот-д’Ивуар и приблизительно трет населения Буркина Фасо (Западная Африка).

Наталья Сашина
14 Декабря, 2011

Примечательным является тот факт, что у языка дьюла до перевода Библии не было собственного алфавита. Его письменность основывалась на латинской графике с использованием ряда символов из арабского алфавита. Перевод, работа над которым продолжалась около 25 лет, будет издан уже в следующем году.

Переводчик столкнулся в процессе работы с рядом трудностей. В первую очередь, в языке дьюла отсутствовали слова, которые необходимы для описания некоторых христианских реалий - их пришлось "изобрести" переводчику. Так, например, слово "храм" переводчик передал, как "дом для поклонения Богу".

В настоящее время Библия переведена полностью на 469 языков, а на другие 2058 языков переведен Новый Завет или некоторые его книги.

Поделиться:


Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #Библия #перевод #язык дьюла #переводчик #алфавит #письменность


Лингвистическая помощь: Чем "эпидемический" отличается от "эпидемиологического"? 29062

В последнее время информация об эпидемической ситуации несется изо всех утюгов. И даже в СМИ часто термины "эпидемический" и "эпидемиологический" путают. Разберемся, что и чем надо использовать.


"Испанская" викторина

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


В Таджикистане не прекращаются споры о письменности 3057

В последние несколько лет в Таджикистане широко обсуждается вопрос о возврате к арабской графике. Однако единодушия по данному вопросу пока нет, и он воспринимается как имеющий политическую подоплеку.


Британские археологи обнаружили в Турции свидетельства существования древнего языка депортированного народа 3165

Британские археологи обнаружили во время раскопок в турецком городе Зиярет Теп глиняную табличку со списком женских имен, свидетельствующую о существовании древнего языка депортированного правителями Ассирийской империи народа.




Эксперты ратуют за перевод чеченского языка на арабский алфавит 6482

Группа экспертов из Иордании с чеченскими корнями предлагает перевести чеченский язык с кириллицы на арабский алфавит, который использовался до 1924 года. С этой целью они инициировали кампанию в социальных сетях, призванную найти сторонников изменения чеченской письменности.


Письменность корейского языка: хангыль и ханчча 3370

Корейская письменность для большинства сторонних наблюдателей выглядит как иероглифическая. Однако это не совсем так.


Twitter подстраивается под языки с написанием справа налево 3813

Как сообщалось на прошлой неделе Twitter, с 25 января добровольным переводчикам Центра переводов стали доступны языки с написанием справа налево.


Казахстанские лингвисты разработали латиницу для интернета 2701

Казахстанские лингвисты разработали латинскую графику казахского языка для интернета. В процессе работы им неоднократно приходилось обращаться за помощью к IT-специалистам.


В Осетии отпраздновали День осетинского языка и литературы 3340

В Северной и Южной Осетии отпраздновали День осетинского языка и литературы, который отмечают в обеих республиках с 2002 года.


Составление словаря подразумевает знание основ грамматики 2706




Показать еще



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Агентии тарҷумонӣ Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Коммерческое предложение / Commercial offer ", Маркетинг и реклама

метки перевода: увеличиться, оборотный, сравнение.

Переводы в работе: 74
Загрузка бюро: 33%

Поиск по сайту:



Российские лингвисты займутся изучением письменности и культуры майя


Свыше 250 древнегреческих манускриптов будут опубликованы в интернете Британской библиотекой


К 2025 году Библию переведут на все языки мира


В России празднуют День филолога


Переводом и продажей книг неанглоязычных авторов может вскоре заняться Amazon


В США переводчик президента Мексики допустил неточность, исказившую смысл речи Кальдероне


Теперь в "Яндексе" найдется действительно все - компания запускает активный поиск на английском языке.


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)



Услуги письменного перевода на кенийский вариант английского языка
В разных странах говорят английском языке, что привело к множеству уникальных его вариантов. Основные отличия кенийского английского от британского варианта языка. В нашем бюро работают переводчики английского языка из разных стран мира.



Англо-русский словарь морской лексики
Англо-русский словарь морской лексики



Дебютная викторина бюро переводов Фларус








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2024

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru