Новости переводов
Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






Мэнский: возрождение языка из мертвых

«Признанный мертвым, родной язык жителей острова Мэн в Ирландском море – мэнский – находится на стадии возрождения», – сообщает Роб Кроссан.

Элина Бабаян
06 Февраля, 2013


Сегодня на острове Мэн появляется все больше дорожных знаков, радиопередач, приложений для мобильных телефонов и романов на местном языке, хотя примерно 50 лет назад мэнский язык находился на грани исчезновения.

Последний носитель коренного языка жителей острова, расположенного в Ирландском море, умер в 1974 году, и в 90-х ЮНЕСКО признала язык исчезнувшим, однако движение за сохранение мэнского языка, стартовавшее в XX веке, показало, что интерес к нему снова растет.

Мэнский язык имеет сходство с гэльским, на котором говорят жители соседних островов: Ирландии и Шотландии.

В середине XIX века большинство островитян знало и говорило только на мэнском языке, однако сложные экономические условия стали причиной переселения жителей в Англию в поисках работы, а родители перестали обучать детей родному языку, так как считали, что он не выгоден с экономической точки зрения. Даже в настоящее время на острове проживают несколько пожилых жителей, которые считают, что мэнский язык является признаком отсталости.

Однако мрачные прогнозы совпали с возникновением движения за возрождение языка под руководством активистов, в которое также внесло вклад правительство острова. За последние 20 лет движение получило большой отклик.

В настоящее время существуют начальные школы мэнского языка, в которых все предметы преподаются на родном языке острова и которые посещают более 60 учащихся-билингвов, также мэнский можно изучить в обычных школах острова. На данный момент примерно 1,900 человек утверждают, что могут свободно общаться на мэнском языке.

Помимо этого были созданы различные приложения для мобильных телефонов, помогающие в самостоятельном изучении языка. Приложение основано на текущем курсе обучения, разработанном Фондом наследия мэнского языка.

Поделиться:


Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #гэльский #исчезающий язык #приложение #возрождение языка #мертвые языки #мэнский #носитель #билингв #ЮНЕСКО #остров Мэн #Великобритания


Предлоги von и aus в немецком языке 26167

Два предлога дательного падежа. Aus – из, с; von – от, из, с. Разберем примеры с употреблением обоих предлогов.


Лингвовикторина о корейском языке

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


Лингвистам удалось реконструировать грамматику праиндоевропейского языка 917

Известно, что праиндоевропейский язык является предком большинства языков Евразии от хинди до английского. Реконструкция его грамматики была долгое время предметом дискуссий лингвистов. Теперь им это удалось сделать с помощью компьютерного моделирования.


Перевод потерянных языков с помощью машинного обучения 1466

Перевод потерянных языков с помощью машинного обучения. Система, разработанная в MIT CSAIL, призвана помочь лингвистам расшифровать языки, которые были потеряны для истории.




В Клайпеде открыли "Памятник языку" 2100

В литовском городе Клайпеда появился "Памятник языку". На торжественной церемонии открытия присутствовала президент Литвы Даля Грибаускайте, которая отметила важность сохранения литовского языка.


Книгу Толкиена впервые издадут в переводе на латинский язык 2424

Книга Джона Толкиена "Хоббит" станет первым произведением культового автора саги о маленьких обитателях мира фэнтези, которую издадут на латинском языке. Об этом сообщило издательство Harper Collins, владеющее правами на публикацию произведений Толкиена.


"Википедию" переводят на ненецкий язык 1776

В Ненецком автономном округе работают над созданием специального раздела для ненецкого языка в популярной интернет-энциклопедии "Википедия".


«Маат» возвращает египтологию в Россию 1996

Московская Ассоциация по изучению Древнего Египта «Маат», которая работает уже 12 лет, решила вернуть в Россию специальность «египтолог».


Русский язык остается в числе самых переводимых языков в мире 1970

Русскй язык остается в числе самых переводимых языков в мире вместе с английским, французским и немецким языками. Об этом свидетельствуют данные, представленные в реестре переводов Translationum ЮНЕСКО.


Ученые расшифровали перевод загадок Древней Месопотамии 2105

Развлечения жителей Древней Месопотамии не слишком отличались от тех, которыми забавляются люди в наши дни. Политика, пиво и секс - это интересовало остроумных месопотамцев 3,5 тыс. лет назад. К такому выводу пришли ученые Натан Вассерман из Еврейского университета (Израиль) и Михаэль Штрек из Университета Лейпцига (ФРГ), которые перевели надписи с клинописной таблички из Междуречья.



Показать еще



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Договор / Contract", Юридический перевод

метки перевода:



Переводы в работе: 96
Загрузка бюро: 67%

Поиск по сайту:




Билингвизм vs. перевод: В Бельгии чиновников обяжут овладеть в совершенстве двумя государственными языками



Перевод для военных: в США разработали мобильное приложение-переводчик для американской армии


Ученые назвали самые популярные языки мира


Лингвисты исследовали механизмы взаимодействия языков в сознании билингвов


В индийском штате Гуджарат каждые пять лет исчезает один из местных языков малых народностей


Лингвисты констатируют исчезновение в Шанхае местного диалекта шанхайхуа


Американские лингвисты открыли неизвестный язык "коро" в Гималаях


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)

e-mail:



Услуги редактора-корректора, стоимость за страницу редактирования
Задача редактирования - исправить и улучшить ваш документ, а также исправить грамматику, стиль, выбор слов.



Англо-русский словарь по таре и упаковке
Англо-русский словарь по таре и упаковке



"Весенняя праздничная" викторина








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2021

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru