Новости переводов
Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






За полвека Индия лишилась двухсот языков

За последние 50 лет в Индии исчезло около 220 языков, на которых говорило местное население. Таким образом, коренные народности лишились пятой части всех своих родных языков. Об этом говорится в исследовании компании Bhasha.

Наталья Сашина
12 Августа, 2013

В начале 60-х годов прошлого века в Индии насчитывалось 1100 языков. В этом году пересчет языков коренных жителей страны показал, что их число сократилось на 220 единиц.

Эксперты компании уверяют, что они насчитали всего 780 языков. Состояние еще сотни языков им предстоит рассмотреть, а все остальные языки исчезли. Причина исчезновения заключается в миграции ранее изолированных групп носителей в крупные города, переход в оседлое состояние кочевников, отсутствие официального статуса и распространение более "престижных" языков.

По Конституции правительство Индии может пользоваться для работы двумя языками: английским и хинди. Однако в штатах власти могут использовать для административных целей 22 языка, включая урду, бенгали, тамильский и т.д.

Поделиться:


Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #Индия #Конституция #коренное население #родной язык #английский #хинди #урду #бенгали #тамильский #изчезающий язык


Кто такие чиканы? 8333

Чикан или тикан (яп. 痴漢, チカン, ちかん «развратник», «дурак») так в Японии называется фроттеризм. Или проще говоря, тиканами или чиканами называют любителей поприжиматься и пощупать находящихся рядом людей.


Лингвистическая викторина по языку африкаанс

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


Индия в четыре раза богаче Европы по языковому разнообразию 2065

По языковому разнообразию Индия опередила Европу в четыре раза: жители этой страны говорят на 850 языках, тогда как европейцы владеют только 250 языками. Такие данные приводятся в лингвистическом исследовании People`s Linguistic Survey of India.


В Мексике впервые состоялась премьера теленовеллы на языке майя 2370

В музее антропологии Мехико состоялась премьера теленовеллы Baktún (Бактун).




Машинный перевод на малаяламский язык от компании C-DAC 2960

Центр по разработке программных продуктов (C-DAC) подготовил выпуск книги на малаяламском языке с использованием собственного уникального средства перевода Paribhashika (Парибхашика).


Кафедра Тихоокеанской Азии ДВФУ отмечает 20-летний юбилей 2657

Впервые набор студентов в Школу региональных и международных исследований Дальневосточного университета состоялся 20 лет назад. В 1993 году, ровно через год после открытия во Владивостоке генерального консульства Индии, студенты ДВГУ получили возможность изучать культуру и язык Индии.


Польский назван самым популярным неродным языком Англии 2997

Британские СМИ сообщают о том, что польский признан главным неродным языком, на котором говорят в Уэльса и Англии. Об этом говорят данные последней переписи населения.


Итоги 2012 года по результатам деятельности бюро переводов Flarus 3097

Добрый день, коллеги-переводчики. В конце года обычно подводится итог и оцениваются результаты работы компании.


Британским дипломатам в Индии придется освоить перевод на "хинглиш" 3248

Британский МИД рекомендует своим сотрудникам, отправляющимся работать в Индию, учить так называемый "хинглиш", то есть смесь английского языка и хинди. Гибрид двух языков становится самым популярным и часто используемым на территории этой страны.


В Цхинвале провели круглый стол, посвященный проблемам осетинского языка 2206

В канун начала учебного года в Цхинвале состоялся круглый стол, посвященный проблемам осетинского языка.



Показать еще



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Агентии тарҷумонӣ Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Свидетельство о рождении / Birth certificate ", Личные документы

метки перевода: заявление, карточка, направление.

Переводы в работе: 84
Загрузка бюро: 35%

Поиск по сайту:



Правительство России выделило на поддержку и развитие русского языка в 2011-2015 гг. 2,5 млрд. руб.


Лингвисты исследовали механизмы взаимодействия языков в сознании билингвов


Древняя "Камасутра" переведена в Британии на современный язык


В Индии обожествят английский язык


Оксфордский словарь больше не будет издаваться в бумажной версии


В США управление по борьбе с наркотиками нуждается в переводчиках со сленга чернокожих американцев


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)



Услуги перевода образовательных программ, курсов коучинга, менторства и тьюторства
Мы привлекаем к переводу электронных курсов только носителей языка. В этом случае в переводе учитываются культурные различия, национальные и социальные факторы, в образовательной тематике имеющие первостепенное значение. Стоимость услуг перевода текстов образовательной тематики.



Глоссарий акронимов (Acronyms in the Philippines)
Глоссарий акронимов (Acronyms in the Philippines)



"Немецкая" викторина








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2024

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru