Wat gaan in die vertaling bedryf aan?
Moskou,
ul. Bolshaya Molchanovka, 34 bld. 2, of. 25
+7 495 504-71-35 van 9,30 tot 17,30
info@flarus.ru | Order


Online Translation Quote






Padtekens in Altai sal `n Engelse vertaling hê

Padtekens langs die gewildste toeriste-roetes in Altai sal voorsien word met `n Engelse vertaling.

Елена Рябцева
05 Augustus, 2013

Seinborde in Engels sal binne die grense van Barnaul en op federale snelweë geïnstalleer word as deel van toerisme-ontwikkeling program. Volgens Mikhail Shemyakin, adjunk-goewerneur van die Altai-streek, sal buitelandse burgers nie meer die dienste van `n tolk benodig om deur Altai te reis nie.

Die plaaslike owerhede het meer as 2 miljoen roebels bewillig vir die installering van die nuwe seinborde. Die werke sal eerste uitgevoer word op die pad wat lei tot Srostky dorp, die geboorteplek van die skrywer, akteur en regisseur Vasily Shukshin.

Die Altai streek administrasie deel mee dat sowat 1,5 miljoen toeriste Altai in 2012 besoek het.



Mees gewild Argief
tags: #Shukshin #roete #vertaling #teken #toeris #toerisme #Engels #Altai #seinbord #вывеска #Алтай #английский #туризм #турист #указатель #перевод #дорога #маршрут #Шукшин


Армянский язык - ключ к тайнописи древней поэмы 2804

Последний царь ассирийской империи Ашурбанипал создал библиотеку, в которой собрал великолепную коллекцию древних гимнов, поэм, научных и религиозных текстов. Он приказал скопировать и перевести на аккадский язык тексты, написанные на древнем шумерском языке Месопотамии. Среди этих текстов была и поэма о Гильгамеше.


Викторина по непереводимым терминам

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


Книгу "Алиса в стране чудес" перевели на алтайский язык 616

Книгу Льюиса Кэрролла "Алиса в стране чудес" перевели на алтайский язык. Над переводом работал литератор из Республики Алтай, главный редактор регионального детского журнала Кулер Тепуков.


Road signs in Altai will have an English translation 1450

Road signs along the most popular tourist routes in Altai will be provided with an English translation.




В Алтайском крае дорожные указатели переведут на английский язык 1477

В Алтайском крае вдоль самых популярных туристических маршрутов дорожные знаки продублируют переводом на английском языке.


На Украине будут штрафовать за рекламные вывески без перевода на госязык 1445

В украинском городе Луцке будут штрафовать за рекламные вывески, выполненные на языке, отличном от государственного украинского. Об этом сообщает Управление развития предпринимательства и рекламы горсовета Луцка.


В исторической части Евпатории появятся указатели на русском и английском языках 1390

Указатели обозначат объекты по экскурсионному маршруту "Малый Иерусалим" и ряд других любимых туристами достопримечательностей. Указатели будут выполнены в одном стиле и не будут выделяться из общего архитектурного ансамбля. Надписи будут сделаны на двух языках: русском и английском.


Киргизские рекламщики могут заплатить за орфографические ошибки 1346

22 января, во время заседания Комитета по образованию, науке, культуре и спорту, депутаты внесли инициативу об установлении ответственности за ошибки в письменном киргизском языке на законодательном уровне.


В Москве стартовала акция, призванная повысить грамотность в рекламе и вывесках 1508

В столице проводится крупномасштабная работа над ошибками в рамках проекта "Москва — город грамотных людей". Активисты, участвующие в проекте, ищут ошибки в рекламных объявлениях, плакатах и на ценниках, а затем публикуют фотографии с ляпами на сайте МГГУ им. Шолохова в специальном разделе.


На итальянских курортах установят указатели с переводом на русский язык 1438

Власти итальянского курортного города Монтекатини (регион Тоскана) приняли решение о снабжении указателей переводом на русский язык. Такое дублирование обойдется городу в круглую сумму, а именно - в 130 тыс. евро. Однако курорт рассчитывает возместить потраченные средства за счет увеличения турпотока из России.



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Jongste vertaling:
"Специальные детали / Special details", Технический перевод, Translator №24

vertaling tags:



Vertalings in die proses: 100
Huidige werkslading: 37%

Поиск по сайту:



Save the Words пытается спасти исчезающие слова


V Международный семинар переводчиков произведений Льва Толстого пройдет в "Ясной Поляне"


В Великобритании появился необычный перевод Корана


"Рамблер" теперь говорит на шести языках


В Санкт-Петербурге милиция будет разговаривать на трех иностранных языках


Человечество утратит половину языков к концу этого века


Российская национальная выставка в Чикаго. 18-21 ноября 2009г.


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)

e-mail:



Транскреация или "Культурная адаптация" текстов для иностранной аудитории носителями языка



Глоссарий по корпоративным конкурсам
Глоссарий по корпоративным конкурсам



Викторина по непереводимым терминам








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2020

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Большая Молчановка, 34 стр.2, оф. 25
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru