Wat gaan in die vertaling bedryf aan?
Moskou,
ul. Bolshaya Molchanovka, 34 bld. 2, of. 25
+7 495 504-71-35 van 9,30 tot 17,30
info@flarus.ru | Order


Online Translation Quote






Hoërskool Fochville en die Departement van Onderwys bots oor leerlinge wat nie in Afrikaans onderrig kan word nie

Die departement beveel dat die Afrikaanse skool 37 Engelssprekende leerlinge moet aanvaar. Dit is dieselfde as die hoër-profiel Rivonia Laerskool geval, wat na die Konstitusionele Hof verwys is.

Елена Рябцева
15 Februarie, 2013

Die skool het hulle in `n aparte klas geplaas nadat hulle die departement se instruksies moes uitvoer.

Die 37 leerders, wat uit die “townships” van Kokosi en Greenspark kom, is nou in graad nege. In plaas van die ver rit van 44km per dag skool toe, ry hulle `n kort afstand Fochville Hoërskool toe met pragtige blou heinings, siersteenmure en vlekkeloos grasperke.

By tye voel hulle "geïsoleerd" en geboelie, byvoorbeeld wanneer die onderwysers aan- kondigings in Afrikaans maak :” en die leerders mooi vra om dit weer in Engels te herhaal” - Die onderwysers se^ dat dit die leerders se probleem is en hulle moet self uitvind.

Die kern van die saak is dat Hoërskool Fochville in die Afrikaanse taal onderrig. Leerders kan slegs in Afrikaans geleer word. Hierdie 37 leerders moet voorberei wees vir dit [this] ", het die skool se beheerliggaam se vise-voorsitter, Dawid Matthee gesê.



Mees gewild Argief
tags: #Afrikaans #Engels #skool #leerder #onderrig #африкаанс #английский #школа #школьник #образование #англоговорящий


Эффект Манделы – и ваши ложные воспоминания – реальны, подтверждают ученые в новом исследовании 4672

В новом исследовании ученые доказывают, что визуальный эффект Манделы — последовательное, уверенное и широко распространенное ложное воспоминание — возникает с известными иконами.


Лингвистическая викторина на тему турецкого языка

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


О языке африкаанс 3203

Новая статья на сайте бюро переводов Фларус о языке африкаанс и переводах на русский язык. Прекрасно понимая редкость языка в России, мы принимаем дополнительные усилия по поиску переводчиков с африкаанс.


Suid-Afrikaanse skep nuwe Zoeloe terme 3073

’n Suid-Afrikaanse elektriese ingenieur wat skrywer geword het, het 480 nuwe Zoeloe-woorde vir hedendaagse wetenskap en tegnologie ontwikkel, om dit te verduidelik.




Языковые трудности тормозят торговлю Шотландии с другими странами 2448

Незнание иностранных языков вредит развитию торговых отношений между Шотландией и другими неанглоговорящими странами. К такому выводу пришли эксперты Британского Совета, которые провели соответствующее исследование.


Microsoft работает над созданием системы синхронного перевода речи с сохранением голоса 3270

Microsoft впервые представил синхронный переводчик, позволяющий распознавать человеческую речь, переводить ее на другой язык и воспроизводить с сохранением голоса говорящего. Разработка была показана директором Microsoft по разработкам Риком Рашидом на презентации в Китае.


В Финляндии школьники хотят изучать испанский язык, а не русский 3337

У финских школьников испанский язык пользуется большей популярностью, чем русский. В 2010 году в качестве второго иностранного языка русский язык выбрали 0,6% учеников начальных классов и 1,7% учеников с 7 по 9 класс.


Правительство России выделило на поддержку и развитие русского языка в 2011-2015 гг. 2,5 млрд. руб. 3235

Правительство РФ приняло Федеральную целевую программу по развитию русского языка на период с 2011 по 2015 год, направленную на сохранение, развитие и распространение государственного языка Российской Федерации как среди россиян, так и среди проживающих за пределами страны соотечественников. Соответствующее постановление подписал премьер-министр страны Владимир Путин.


В Грузии провели международную конференцию по вопросам обучения английскому языку 3577

В Грузии состоялась международная конференция, посвященная вопросам обучения английскому языку, в которой приняли участие свыше ста грузинских педагогов и представители британского издательства McMillan Education в Закавказье.


В России каждый пятый житель - потенциальный эмигрант 2509

За последнее двадцатилетие доля россиян, стремящихся эмигрировать, существенно выросла: с 5% (в 1991 году) до 21%. Об этом свидетельствуют результаты опроса, проведенного социологами ВЦИОМ среди 1600 человек, живущих в 46 регионах России.



Показать еще



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Агентии тарҷумонӣ Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Jongste vertaling:
"Контент сайта / Website content ", Маркетинг и реклама

vertaling tags: справка, обязательство, политика, поездка.

Vertalings in die proses: 92
Huidige werkslading: 67%

Поиск по сайту:



В Таджикистане исчезают древние памирские языки


Датчане не любят свой родной язык


Профессия переводчика перспективна и востребована в Германии


В США управление по борьбе с наркотиками нуждается в переводчиках со сленга чернокожих американцев


Новое издание Оксфордского словаря пополнилось глаголами "отфрендить", "твитить" и существительным "вувузела"


В Великобритании в школе для иностранцев первоклассникам закупают электронные переводчики


"Рамблер" теперь говорит на шести языках


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)



Экспорт контента сайта на системе Liferay
Подготовка контента сайта для перевода на другой язык, локализации и создания языковой версии сайта. Процедура экспорта контента сайта, формат файлов экспорта. Стоимость перевода сайта.



Биржевой глоссарий
Биржевой глоссарий



Дебютная викторина бюро переводов Фларус








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2024

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru