Новости переводов
Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






Водители Казани осваивают английский язык

В минувшую пятницу, 19 октября, экзамен по английскому языку сдавала первая группа водителей, которые будут работать на летней Универсиаде в Казани.

Юлия Красникова
22 Октября, 2012

Группа из 25 человек набиралась в соответствии с договором, который заключили дирекция Универсиады с различными автотранспортными предприятиями столицы Татарстана. Обучение проходило в Техникуме подземного и наземного транспорта.

В общей сложности организаторы планируют вовлечь в работу 1876 человек, из которых 803 – водители автобусов. В их число войдут сотрудники из Казани и других городов страны. 1073 водителя будут набраны из числа татарстанцев, они будут работать на легковых автомобилях.

По сообщению пресс-службы Дирекции Универсиады-2013, работу водителя может получить каждый. Для этого нужно желание работать в «Команде-2013» и соответствовать заявленным квалификационным требованиям.

С октября до самого лета 2013 года сотрудники будут проходить специальные недельные курсы на базе казанских среднеспециальных учебных заведений. По окончании обучения они получат специальные удостоверения, подтверждающие их навыки. Их непосредственная работа на Универсиаде начнется 15 июня 2013 года.

Поделиться:


Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #Татарстан #экзамен #работа #подготовка #обучение #английский #Универсиада #Казань #водитель #курсы #автомобиль #автобус


Происхождение слова «зомби» 9081

Вы любите пощекотать нервишки просмотром очередного фильма-ужасов? Возможно, вам будет интересно узнать лингвистические детали слова «зомби» - трупа без души, который вернулся к жизни в результате определенных магических манипуляций.


"Новогодняя" лингвистическая викторина

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


Переводчики - очередные жертвы искусственного интеллекта? Часть 4 1332

Заключительная часть статьи на тему перевода при помощи искусственных нейронных сетей


Спортсмен из Уганды получил от переводчицы Универсиады признание в любви на 68 языках 2816

Накануне, 8 июля, в День семьи, любви и верности переводчица решила открыть свои симпатии спортсмену из Уганды.




Перевод и спорт: Лингвистическим сопровождением Универсиады в Казани будут заниматься более 150 переводчиков 2747

Лингвистическим сопровождением ХХVII Всемирных студенческих играх в Казани будут заниматься 153 высококвалифицированных переводчика.


15 million rubles will be spent to translate road signs leading to SKOLKOVO into English 2893

15 million rubles will be spent on the project on translation into English and installation of road signs on routes leading to the innovation center SKOLKOVO. This is stated in the accompanying information to the tender announced by the Traffic Management Center of the Moscow Government.


Амстердам выступает за финансирование курсов нидерландского языка 2673

В 2013 году муниципалитет Амстердама обеспечит финансирование образовательной программы Educatie Werkt! (Образование работает!), предназначенной для людей, некоторое время проживающих в Нидерландах. Целью программы станет разрушение барьеров при устройстве на работу и участии в общественной жизни Амстердама.


В Татарстане отменен закон о переводе татарского алфавита на латинскую графику 3034

Депутаты парламента Татарстана в понедельник признали утратившим силу закон от 15 сентября 1999 года "О восстановлении татарского алфавита на основе латинской графики". Однако на деле это вовсе не означает, что вопрос о переводе татарской кириллической графики на латиницу закрыт.


В США водитель лишился работы из-за русского акцента 2582

Водитель из логистической компании FedEx в американском штате Юта лишился работы после того, как руководство компании обратило внимание на его русский акцент, уверяет пострадавший.


Перевод на немецкий: В Германии суд обязал пожилую турчанку освоить немецкий язык 2360

Суд города Карлсруэ обязал 61-летнюю турчанку, прожившую половину своей жизни в Германии, выучить немецкий язык. Дело в том, что женщине так и не удалось за все годы, проведенные в стране, освоить немецкий. Теперь ведомство заставит ее заговорить на немецком в принудительном порядке на интеграционных курсах.



Показать еще



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Агентии тарҷумонӣ Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Каталог мебели / Furniture catalog ", Маркетинг и реклама

метки перевода: финансовый, контент, экспорт.

Переводы в работе: 94
Загрузка бюро: 41%

Поиск по сайту:




В Азербайджане чиновников, не владеющих азербайджанским языком, могут понизить в должности



Мигрантов в России начнут обучать русскому языку через два года



Билингвизм vs. перевод: В Бельгии чиновников обяжут овладеть в совершенстве двумя государственными языками



Modern School of American language открылась для обучения переводчиков американского языка


第十二届世界俄语大会将在上海举行


Save the Words пытается спасти исчезающие слова



Новые правила белорусской орфографии предусматривают написание слова "Президент" с заглавной буквы



Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)



Услуги перевода в области эконометрики
Услуги профессиональных переводчиков текстов по экономике и эконометрике. Стоимость письменного перевода за одну условную страницу текста. Свободные переводчики и носители английского языка.



Глоссарий по кадрам и персоналу (английский-турецкий)
Глоссарий по кадрам и персоналу (английский-турецкий)



"Румынская" лингвовикторина








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2024

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru