Новости переводов
Москва,
ул. Большая Молчановка, 34 стр.2, оф. 25
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






Modern School of American language открылась для обучения переводчиков американского языка

В Бишкеке начала работу новая школа, в которой преподают носители языка из США.


03 Декабря, 2011

С ноября этого года в Бишкеке начал свою работу новый центр обучения американскому языку – Современная школа американского языка. Да, именно Американскому, а не Британскому, который преподаётся в большинстве вузов нашей страны. Всем известно, что различие между ними ещё более усилилось, в особенности, за последние десятилетия. И многие студенты, которые учились традиционному, британскому, языку, уехав в США, испытывают некоторые трудности при общении с американцами.

Главной задачей этого заведения, по словам управляющего, на 90% является обучение разговорному американскому языку. «Мы ставим своей целью, чтобы ваши кадры, уехавшие работать в нашу страну, могли преодолеть языковой барьер, как можно быстрее». Из этого можно сделать вывод, что обучающиеся уже должны владеть основными знаниями по английскому языку. Школа открыла свой «Talking club» с носителями языка, в который можно вступить за символическую плату, при этом не проходя основной курс обучения. В центре также имеется очень богатый и разнообразный выбор всевозможных мультимедийных средств обучения: от музыкальных аудио-записей до возможности общаться через Skype со студентами из Америки.

Курс обучения рассчитан на 6 месяцев. И для того, кто собирается заниматься переводами либо любой другой деятельностью в США, это неплохой выбор.

Поделиться:


Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #английский #American English #школа #Talking Club #американский #носитель языка #языковая школа #курсы


"Swag" - самое популярное слово молодежной лексики в Германии 55545

Жюри объявило слово "swag" безоговорочным лидером по употреблению в речи немецкоязычной молодежи в 2011 году.


Викторина по непереводимым терминам

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


Британцы назвали "королевский английский" своим любимым акцентом 2603

По данным британского издания The Times, жители Туманного Альбиона больше всего любят так называемый "королевский английский" акцент. Такие результаты были получены в ходе исследования eHarmony.




Грубое английское слово начали употреблять в немецком языке 1701

В стандартный немецкий словарь был добавлен вульгарный английский термин как допустимое немецкое слово, которое использовала канцлер Ангела Меркель (Angela Merkel).


"Ростелеком" проверит знания английского языка 1435

Компания связи "Ростелеком" и образовательный телеканал " English Club TV" запускают акцию, победитель которой сможет отправиться в Великобританию.


В МИБе появился курс английского для бизнеса 1711

Международный институт бизнеса сообщает о том, что на базе школы бизнес-английского будет открыт новый курс - финансового английского языка. Его появление станет большим подспорьем в подготовке специалистов финансовой отрасли.


Отношение к диалектам постепенно изменяется - Максим Кронгауз 1281

По словам директора Института лингвистики Российского государственного гуманитарного университета Максима Кронгауза, отношение к диалектам в мире постепенно изменяется.


Чешская полиция хочет принять на работу носителей языка с Востока 1604

Новая концепция чешской полиции борьбы с организованной преступностью для следующих 4 лет основывается на трудоустройстве иностранцев с разрешением на жительство в стране. Их работа будет касаться перевода в конфликтных ситуациях с иноязычными преступными группами, языки и привычки которых чешские детективы не знают.


Česká policie chce do svých služeb rodilé mluvčí z východu 1270

Nová koncepce boje s organizovaným zločinem pro příští čtyři roky počítá se zaměstnáním cizinců u české policie, kteří v zemi legálně žijí. Ti by sloužili jako překladatelé při konfliktech s cizojazyčnými zločineckými skupinami, jejichž jazyk ani zvyky čeští detektivové neznají.



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Специальные детали / Special details", Технический перевод, Переводчик №24

метки перевода:



Переводы в работе: 100
Загрузка бюро: 47%

Поиск по сайту:



Чешский язык становится все более популярным среди немцев чешского пограничья


Мигранты в Москве будут изучать русский язык как иностранный


Программа "Чтение приносит удовольствие" (Германия)


В этом году в Праге откроет свои двери очередная Летняя школа курсов славистики


В США управление по борьбе с наркотиками нуждается в переводчиках со сленга чернокожих американцев


Лингвистика оставила английскую леди без завтрака


Международная лингвистическая школа начинает работу в Сибири


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)

e-mail:



Транскреация или "Культурная адаптация" текстов для иностранной аудитории носителями языка



Список англицизмов в русском языке
Список англицизмов в русском языке



Викторина по непереводимым терминам








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2020

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Большая Молчановка, 34 стр.2, оф. 25
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru