Новости переводов
Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






Госслужащих в Киргизии будут штрафовать за незнание государственного языка

Парламент Киргизии принял в первом чтении законопроект, предусматривающий введение штрафов для госслужащих, которые не владеют государственным (киргизским) языком. Законопроект, в частности, представляет собой поправки к действующему закону о госязыке.

Наталья Сашина
14 Декабря, 2012

Согласно действующему законодательству, в Киргизии президент, спикер парламента, премьер-министр и главы Верховного суда и Конституционной палаты обязаны знать государственный язык. Поправка к закону вносит в этот список членов правительства и их заместителей, статс-секретарей, губернаторов, мэров городов, глав местных администраций и их заместителей.

Помимо этого, лицам, желающим поступить на государственную службу, отныне придется сдавать экзамен на знание киргизского языка.

Для тех госслужащих, которые не говорят на киргизском, предусмотрены штрафы. Так, например, с должностных лиц будут взимать штраф в размере от 5 до 10 тыс. сомов (100 - 200 долл.), а в случае повторного нарушения штраф вырастет до 50 тыс. сомов.

Поделиться:


Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #экзамен #Киргизия #парламент #закон #государственный язык #киргизский #госслужащий #штраф


Язык смс-сообщений (SMS language) 4356

В интернете есть попытки создать словари смс-языка. На сайтах обычно можно найти список слов смс-языка и их значений. На некоторых сайтах есть также перевод текстовых сообщений на нормальный язык, однако такие переводы не всегда точны.


Викторина о праздничных вечеринках

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


В Киргизии госслужащих обяжут выучить киргизский язык до 2019 года 691

Всех государственных служащих Киргизии до 2019 года обяжут освоить киргизский язык на базовом уровне. Соответствующее постановление подписал премьер-министр республики Сапар Исаков.


Киргизские чиновники сдали экзамен по английскому языку 1849

Этому испытанию подверглись те, кто хотел отправиться в Японию на двухлетние курсы повышения квалификации.




Перевод с языка военных: В Киргизии издали словарь военных терминов 2849

В Киргизии издали русско-кыргызский толковый словарь военных терминов, в который вошло около тысячи слов.


В Киргизии не будут принимать документы без перевода на государственный язык 1811

Все нормативно-правовые акты в Киргизии будут приниматься отныне только на государственном (киргизском) языке. Соответствующее распоряжение было подписано президентом республики Алмазбеком Атамбаевым.


В законах Киргизии приходится исправлять грамматику 2194

Сегодня, 29 января, во время обсуждения поправок в закон "О нормативных правовых актах Кыргызской Республики" комитетом по правам человека арнамысовец Дастан Бекешев заметил, что зачастую при переводе документов с русского на киргизский приходится исправлять ошибки.


Киргизские рекламщики могут заплатить за орфографические ошибки 1992

22 января, во время заседания Комитета по образованию, науке, культуре и спорту, депутаты внесли инициативу об установлении ответственности за ошибки в письменном киргизском языке на законодательном уровне.


Гимн Киргизии лишится "благополучия" 2733

27 декабря депутат фракции "Ар Намыс", "Достоинство", Абдырахман Маматалиев вынес предложение комиссии по изменению текста гимна Киргизии, сообщает "Вечерний Бишкек". Суть инициативы в том, чтобы убрать из текста гимна второй куплет.


В Татарстане отменен закон о переводе татарского алфавита на латинскую графику 2466

Депутаты парламента Татарстана в понедельник признали утратившим силу закон от 15 сентября 1999 года "О восстановлении татарского алфавита на основе латинской графики". Однако на деле это вовсе не означает, что вопрос о переводе татарской кириллической графики на латиницу закрыт.



Показать еще



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Модели искусственной нейронной сети / Artificial neural network", Геология, геодезия и геофизика

метки перевода:



Переводы в работе: 90
Загрузка бюро: 67%

Поиск по сайту:



საქართველოში „ენის პოლიციის“ შექმნის წინადადებას აყენებენ



Парламент ЕС сократит расходы на перевод




В Эстонии бывший парламентарий окончила курсы уборщиц и теперь работает в бюро переводов




В текст гимна Австрии внесли изменения из-за разногласий по вопросу равноправия полов




Для СМИ России введут список из 5 млн. запретных слов



Чешское правительство приняло поправку к закону о специалистах и устных переводчиках


Компьютерная лингвистика - одна из перспективных отраслей для студентов филологических специальностей


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)



Услуги письменных переводов для водных видов спорта
Услуги письменных переводов для яхтенных брокеров и дистрибьюторов катеров и яхт



Глоссарий по кадрам и профессиям (итальянский-английский)
Глоссарий по кадрам и профессиям (итальянский-английский)



Лингвистическая викторина по языку африкаанс








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2023

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru