თარგმანების სიახლეები
მოსკოვი,
ul. ბოლშაია მოლჩანოვაკა, 34 გვ. 25
+7 495 504-71-35 9.30-დან 17.30-მდე
info@flarus.ru | თარგმანის შეკვეთა
კომპანიის დანახვება
თარგმანის ღირებულების გამოანგარიშება


საქართველოში „ენის პოლიციის“ შექმნის წინადადებას აყენებენ

საქართველოში წამოაყენეს წინადადება, შეიქმნას „ენის პოლიცია“, რომელიც სახელმწიფო ენის გამოყენებას გააკონტროლებს. ეს 2005 წლამდე არსებული საქართველოს ენის პალატის ყოფილი ხელმძღვანელის, ლევან ღვინჯილიას, შემოთავაზებაა.

Елена Рябцева
25 დეკემბერი, 2012

ლევან ღვინჯილიას აზრით, „ენის პოლიცია“ დაკავებული უნდა იყოს „კონტროლით რეკლამის, ეთნიკურ უმცირესობებთან ურთიერთობის, ოფიციალური მიმოწერისა და სხვა სფეროებში“. მას აგრეთვე მიაჩნია, რომ ამჟამად ინგლისური ენა ავიწროებს ქართულს, ეს კი არასწორია, ვინაიდან საქართველოში სახელმწიფო ენებია ქართული და აფხაზური.

საქართველოს განათლების მინისტრი გიორგი მარგველაშვილი ადრე იმის გამო წუხდა, რომ რუსული ენა მის ქვეყანაში „პოზიციებს თმობს“. თუმცა ის მხარს უჭერს მისწრაფებას, რომ ინგლისური ენა ზოგადსაგანმანათლებლო სკოლებში პირველი კლასიდანვე ისწავლებოდეს. „სტრატეგიულად ჩვენ ინგლისურ ენას ვირჩევთ და დავაფინანსებთ მას. მაგრამ დიდი სურვილი გვაქვს, რომ ქართულ საგანმანათლებლო სივრცეში სხვა ენებიც აქტიური იყოს“, − ამბობს იგი.


თხრობა:




თქვენი კომენტარი

თქვენი სახელი:
შეიყვანეთ კოდი ნახატიდან:


Лингвистическая викторина по языку африкаанс


თვის სტატიის გაგზავნება ყველაზე კითხვადი არქივი
ნიშნები: ქართული, ინგლისური ენა, რუსული ენა, პოლიცია, აფხაზური, საქართველო, ენის პოლიცია, სახელმწიფო ენა, полиция, грузинский, английский, русский, Грузия, государственный язык




شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation Agency, Moscow Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Prekladateľská agentúra Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
ჩვენი ბოლო თარგმანი:
"Общий и онкологический диагноз / гематоонкология", Медицинский перевод, მთარგმნელი №733

თარგმანის ნიშნები: исследование, опухоль, диагноз, чувствительность, эпикриз, онкология, документы.

თარგმანები, რომლებზედაც მუშაობა მიმდინარეობს: 18
ბიუროს დატვირთვა: 33%

Поиск по сайту:


Как получить кружку бюро переводов Фларус
Подарочная кружка




Английский язык



Президент Грузии советует украинцам отказаться от русского языка




В Сочи появятся телефоны-переводчики




Перевод на жестовый язык: В России полицейские и стюардессы выучат язык жестов




Для полиции Республики Ирландия была разработана специальная языковая программа




Киргизские рекламщики могут заплатить за орфографические ошибки



В Абхазии закон о государственном языке не спасает абхазский



Законы в Казахстане будут разрабатывать на казахском языке




В Молдове введут штрафы за рекламу на русском языке без перевода



"Рамблер" теперь говорит на шести языках


В Казани прошла международная конференция, посвященная филологии и образованию.




Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)

e-mail:





Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2018

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Большая Молчановка, 34 стр.2, оф. 25
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru



Рейтинг@Mail.ru