|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Translation job vacancy |
|
|
This site helps freelance translators, editors, and linguists find a job or extra earnings.
Editors of our translation agency refer to the questionnaires when selecting translators for major projects or seeking for translators/specialized editors for specific narrow-subject translations or translators of rare languages.
By filling in the questionnaire just once, freelance translators get a permanent source of customers, both translation agencies and target users. Data from the questionnaires are available for search purposes to all concerned visitors.
Your Resume provides answers to nearly all questions of the Translator Questionnaire. However, to make the data available for search by language or translation subject, please fill in the Questionnaire. It will take you 2 minutes.
Переводчик должен быть как стекло, такое прозрачное, что его не видно.
Николай Гоголь
|
The number of people claiming to be translators and offering translation services nowadays is huge. This resulted in the lower price for translation services making it more attractive for customers but at the same time creating certain difficulties for those who is looking for real professionals devoting all their lives to this job. |
You need to write an article on the words borrowing in English from different languages. 10-12 borrowings will be enough. The main goal is the interesting and unusual borrowings.
|
За последнюю неделю я дважды услышал о повышении НДС от людей, от которых совсем этого не ожидал. |
Our editors, who collected data from different CVs of translators and systematized experience of work with freelance translator applicants, we have come to the conclusion that it is possible to identify common features in search, selection and testing of translators seeking to cooperation with our agency.
|
Per richiesta di "agenzia di traduzioni" Internet è infiorato di annunci di servizi. Si provoca una sensazione persistente di prevalenza della proposta sulla domanda. Come agirà un cliente che stà cercando un esecutare della traduzione? Chi sceglierà: un’agenzia o un traduttore freelance? |
Che cosa scegliere: un traduttore freelance oppure un’agenzia di traduzioni? La scelta dipende dalle esigenze ai termini y costo di una traduzione. Si può addurre alcuni criteri per aiutarvi a fare la scelta. |
In the situation when ruble against euro and dollar can fall by 10-15 percents per day, we have to show “the wonders of balancing” to plan the work of our translation agency. And the current work often gets exhausting and inconsistent. |
С включением нашего проекта в экспорт Яндекс-новостей, мы решили увеличить поток публикаций. И вот что из этого вышло... |
Показать еще
|
|
|
|
| | | | | | | | | | | |
|
Экспорт контента сайта на системе Liferay Подготовка контента сайта для перевода на другой язык, локализации и создания языковой версии сайта. Процедура экспорта контента сайта, формат файлов экспорта. Стоимость перевода сайта. |
|
|
| | |
| |
|