Новости переводов
Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






Результат работы СhatGPT - это плагиат?

С точки зрения аутентичности и оригинальности ChatGPT не может быть полностью свободен от плагиата.

Philipp Konnov
08 Февраля, 2024

ChatGPT

ChatGPT не содержит плагиата в том смысле, что в нем не допускается копирование и вставка. Тем не менее, ChatGPT имеет тенденцию перефразировать и использовать идеи из существующих источников, а это означает, что он может предоставить вам реструктурированную версию существующего фрагмента контента, что будет являться плагиатом.

Плагиат - это принятие чужой работы за свою без какого-либо разрешения или указания авторства оригинального автора. Это считается формой академической или интеллектуальной нечестности. Исследования показывают, что языковые модели часто являются плагиатом при ответе на вопросы. Типы языковых моделей плагиата, которые могут допускаться, включают копирование и вставку, перефразирование или реструктуризацию без цитирования и повторное использование идей из существующей части контента без ссылок.

С тех пор, как ChatGPT покорил мир, многие студенты университетов воспользовались способностью чат-бота с искусственным интеллектом генерировать подробный письменный контент, чтобы помочь им с заданиями, эссе или даже диссертациями. Хотя ChatGPT, несомненно, значительно облегчил жизнь студентам, изменения, которые он привнес в сферу образования, вызывают обеспокоенность по поводу плагиата. Перефразирование идей других авторов и включение их в свои собственные работы без ссылки на источники рассматривается в академических кругах как плагиат.

Чтобы избежать плагиата, мы рекомендуем проверить сгенерированный текст через средства проверки на плагиат.

Поделиться:


Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #ChatGPT #ссылки #источники #проверить #чат-бот #повтор #контент #диссертация #плагиат


Ставка и цена за слово перевода - валютная курсовая наценка 4177

За все время работы бюро переводов мы трижды сталкивались с резким падением курса рубля в 2008, 2014 и 2022 году. Последний скачок бьет все рекорды. Что это значит для переводческого бизнеса?


Викторина по терминам новояза

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


Возможности ChatGPT по генерации различного рода контента 1662

ChatGPT - это инструмент для современного SEO. Эта модель искусственного интеллекта способна выполнять широкий спектр задач, которые могут улучшить и оптимизировать стратегии SEO. Вот некоторые ключевые области, на которые ChatGPT оказывает влияние.


Ведущие системы машинного перевода. Какой алгоритм является лучшим? 1667

Машинный перевод произвел революцию в переводческом бизнесе, предоставив разные быстрые и экономичные решения. Одновременно с этим он создал проблемы для традиционного переводческого процесса, внедрив в него инструменты на основе искусственного интеллекта. Сейчас многие компании полагаются на эти инструменты машинного перевода из-за их простоты использования, доступности и скорости. Нам, как профессиональным переводчикам, часто задают вопрос, какой машинный перевод является самым лучшим?




Как найти переводческую компанию для помощи в публикации вашей рукописи 1269

После продолжительной работы над исследованием и написанием рукописи приходит время найти подходящую переводческую компанию, которой можно доверить перевод на английский язык или вычитку носителем языка своей рукописи. Чтобы облегчить вашу задачу, ниже мы приведем несколько советов, которые можно использовать при поиске переводчика для вашего проекта.


Scopus в цитировании литературы 878

Scopus является одной из наиболее авторитетных и широко используемых баз данных для цитирования литературы, но не является единственной. Есть и другие платформы, такие как Web of Science или Google Scholar, которые также предоставляют схожие возможности.


Подготовка к публикации научной статьи: об этике 1629

Рекомендации для авторов, желающих опубликовать свою работу, научную статью, рукопись или исследование в международных журналах.


Гарвардский стиль цитирования в научных работах 2333

Гарвардский стиль (Harvard style) или стиль "автор-дата" (author-date), является наиболее распространенным в области гуманитарных и социальных наук. Он используется в публикациях академического характера.


Балканский и русский вариант одной песни 2359

СМИ Северной Македонии утверждают, что российская группа украла песню балканской суперзвезды Тоше Проески.



Показать еще



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Агентии тарҷумонӣ Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Экспортная декларация / Export declaration ", Логистика и перевозки

метки перевода: сертификация, методология, документальный.

Переводы в работе: 102
Загрузка бюро: 43%

Поиск по сайту:




"Бумеранг" поможет удостовериться в правильности перевода




Писателя Стивена Кинга обвиняют в плагиате




Читатели получат доступ к фондам библиотек через смартфоны



В ОАЭ планируется расширить арабоязычный медиаконтент



Исследование: языковой барьер ограничивает европейских пользователей сети Интернет в доступе к необходимой информации




В Германии открылась крупнейшая онлайн-библиотека




Скандал с плагиатом довел президента Венгрии до отставки



Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)



Услуги бюро переводов для локализации голосового пользовательского интерфейса
Локализованные чат-боты создают возможности для взаимодействия с пользователями, поскольку пользователи с большей вероятностью будут взаимодействовать и изучать технологию, когда им комфортно пользоваться языком и голосовым взаимодействием. Стоимость услуг бюро переводов.



Глоссарий SEO-терминов в эпоху AI
Глоссарий SEO-терминов в эпоху AI



Викторина по американскому школьному сленгу








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2024

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru