Новости переводов
Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






Крупному русисту – 90

Доктору филологических наук, профессору, основателю структурно-семантического направления в современной лингвистике Вере Васильевне Бабайцевой исполняется 13 октября 90 лет.

Артем Шибалов
12 Октября, 2015

русский язык, (не)переходность, научные интересы, диссертация, грамматический строй

В 1955 году В.В. Бабайцева защитила кандидатскую диссертацию на тему «Предложения с безлично-предикативными словами в современном русском языке (без инфинитива)», а в 1969 году – докторскую диссертацию.
В.В.Бабайцева рассказала, как сформировался круг ее научных интересов: «В конце лекции по современному русскому языку на четвертом курсе русского отделения студент-кабардинец, прекрасно знавший русский язык, спросил: "Вера Васильевна, вот вы говорите, что слово вредно в предложении Курить вредно – краткое прилагательное среднего рода. Так ли это? Прилагательное-сказуемое должно согласовываться с подлежащим, а здесь согласования нет. Можно ли считать вредно прилагательным?" Я ответила: "Я должна подумать..." И мои раздумья на эту тему позволили мне написать не только кандидатскую, но и докторскую диссертацию; позволили создать теорию синхронной переходности, учение о синкретичных членах предложения и частях речи, теорию функциональной омонимии и т. д.».

С 1977 года по настоящее время В. В. Бабайцева работает на кафедре современного русского языка Московского педагогического государственного университета. Вера Васильевна – автор более 400 научных работ, среди которых 11 монографий, а также вузовских и школьных учебников. Среди ее научных интересов – проблемы взаимодействия языка и речи, явления переходности в грамматическом строе современного русского языка, простое предложение, лингвометодика.

Поделиться:


Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #русский язык #(не)переходность #научные интересы #диссертация #грамматический строй


Опубликован топ стран, где лучше всего говорят на английском языке. Россия в нем на 48 месте 6781

Шведская компания составила рейтинг стран по уровню знаний и владения английским языком. Исследование не распространялось на страны, где английский является родным языком. В тестировании приняли участие более 2,3 миллиона человек по всему миру.


Внимание, снято: Викторина по кинотерминам

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


Редактирование диссертации носителем английского языка 2389

Многие диссертации, которые мы редактируем, написаны студентами, для которых английский язык не является родным. Писать по-английски может быть сложно даже тем, кто говорит на нем с рождения. Попытка донести свои идеи таким образом, чтобы они нашли отклик у читателя, очень важна. Вот почему редактирование часто просто необходимо.


Ученые пересказали простым языком содержание своих исследований 2028

Любопытная ветка появилась около месяца назад на популярном американском ресурсе Reddit.com. В ней ученых попросили рассказать о темах своих диссертацией простым языком.




Читатели получат доступ к фондам библиотек через смартфоны 2390

К 2015 году российские читатели получат доступ через смартфоны и планшеты к фондам ведущих библиотек РФ, которые входят в программу Национальной электронной библиотеки (НЭБ). Об этом заявила начальник отдела библиотек департамента науки и образования Минкультуры Евгения Гусева.


ВАК разрешит защищать диссертации на английском языке 3296

Председатель Высшей аттестационной комиссии Минобразования РФ Владимир Филиппов рассказал, что допустить защиту диссертаций на английском языке можно при наличии синхронного и письменного перевода текста.


Скандал с плагиатом довел президента Венгрии до отставки 2959

Президент Венгрии Паль Шмитт подал в отставку из-за скандала, разразившегося вокруг его докторской степени и, в частности, вокруг текста научной работы, которая, как выяснилось, представляла собой перевод работ болгарского дипломата Николая Георгиева, написанных на французском языке в 1980-е годы.


Приложение Googles теперь умеет распознавать тексты на русском языке 3317

Компания Google обновила версию приложения Goggles, предназначенного для устройств с операционной системой Android и iOS. В приложение добавлена функция оптического распознавания текстов на русском языке. Все предыдущие версии работали только с текстами на латинице.


Роман Мураками "1Q84" в переводе на русский язык появится в продаже уже в начале июля 4126

Последний роман знаменитого японского писателя Харуки Мураками со странным названием "1Q84" ("Тысяча невестьсот восемьдесят четыре") в переводе на русский язык появится в продаже уже в начале июля.


В России выйдет сборник ранее не переводившихся на русский язык сочинений Оскара Уайльда 4212

Трехтомное собрание сочинений, включающее ранее не переводившиеся на русский язык произведения Оскара Уайльда, будет издано в России в июле этого года.



Показать еще



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Агентии тарҷумонӣ Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Обнаружение мелкомасштабной изменчивости лесного полога на спутниковых изображениях / Detection of small-scale forest canopy variability on satellite images ", Геология, геодезия и геофизика

метки перевода: частота, изображение, перепад, горизонт.

Переводы в работе: 92
Загрузка бюро: 59%

Поиск по сайту:



Российские лингвисты подарили президенту нормативный словарь для чиновников


В Испании состоится международная конференция, посвященная русскому языку


В Великобритании выберут "Короля поэтического перевода-2011"


Более половины россиян считают русский язык важным школьным предметом


В Волгоградской области чиновников обяжут пройти тест на грамотность


В России издадут перевод Библии на современный русский язык


В Новгороде студенты перевели и поставили на сцене пьесы четырех современных драматургов Швейцарии


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)



Услуги письменного перевода на кенийский вариант английского языка
В разных странах говорят английском языке, что привело к множеству уникальных его вариантов. Основные отличия кенийского английского от британского варианта языка. В нашем бюро работают переводчики английского языка из разных стран мира.



Глоссарий терминов и сокращений по оптическим линзам
Глоссарий терминов и сокращений по оптическим линзам



"Отпускная" летняя викторина








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2024

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru