Новости переводов
Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






О системе классификации научных работ JEL

Система классификации JEL является стандартным методом классификации научной литературы в области экономики. Статьям и научным работам присваивается свой JEL-код. Разработана классификация для использования в журнале экономической литературы Journal of Economic Literature (JEL).

Philipp Konnov
05 Апреля, 2023

JEL

Классификация включает 20 основных категорий с подкатегориями второго и третьего уровней. Буква соответствует категории первого уровня, первая и вторая цифры — второй и третьей категориям.

Основные категории:

A - Общая экономическая теория и преподавание

B - История экономической мысли, методология, нетрадиционные подходы

C - Математические и количественные методы

D - Микроэкономика

E - Макроэкономика и монетарная экономическая теория

F - Экономика мирового хозяйства

G - Финансовая экономика

H - Теория государственных финансов

I - Здравоохранение, образование и социальное обеспечение

J - Экономика труда и экономика народонаселения

K - Юриспруденция и экономическая теория

L - Теория отраслевых рынков

M - Деловое администрирование и экономика бизнеса; маркетинг; бухучет

N - Экономическая история

O - Экономическое развитие, научно-технологический прогресс и рост

P - Экономические системы

Q - Экономика сельского хозяйства и природных ресурсов; экономика природопользования

R - Экономика городских и сельских территорий, региональная экономика; недвижимость; транспортная экономика

Y - Прочие категории

Z - Прочие темы

Поделиться:


Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #образование #категория #экономика #классификация #JEL


Что в китайском сленге означает набор цифр 521? 7909

Цифра дня.


Викторина по заимствованиям

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


«Оскар» дисквалифицировал афганский фильм ‘Утопия’ 2042

"Утопия", который был номинирован на премию Оскар, был дисквалифицирован Академией кинематографических искусств и наук.


Великобритания: словарь выборов 2015 года 2706

То, что было сказано, и что это означает.




Вначале было слово: все «Слова года» с 1971 года 2467

Из года в год, начиная с 1971 года, Общество немецкого языка (GfdS) отбирает слова, которые описывают всё самое важное, что произошло в обществе, политике, культуре и мире целом за прошедший год. Слова года отображают общественные реалии, формировавшие мнение; политические и социальные дебаты по какому-то событию. Собрание всех слов, начиная с 1971 по 2014 года отлично отображает общественный дискурс всех исторических событий последних лет. Многие слова и фразы появились впервые и были включены в словари.


Снижение интереса к французскому языку может стоить Франции полмиллиона рабочих мест 3238

В последнем своем докладе президент Франсуа Олланд сообщил о том, что снижение числа людей, говорящих на французском во всем мире, может стоить Франции 120,000 рабочих мест, потерянных к 2020 году, и до 500,000 – к 2050 году вследствие упущенных экономических возможностей.


Русский входит в десятку значимых для будущего Великобритании языков 2557

Предлагаем вам ознакомиться с исследованием, проведенным Британским Советом, о языках, которые будут иметь решающее значение для процветания, безопасности и влияния Великобритании в мире уже в ближайшие годы. Оно интересно и нам, так как в этот список входит русский язык.


Быть ли Индии многоязычной? 2567

В Индии не первый год возникают споры на языковой почве. В этот раз чиновники предлагают рассмотреть хинди в качестве государственного языка. Но так ли это необходимо?


Перевод из сферы лингвистики в экономику: грамматика языка влияет на финансы и здоровье его носителей 2880

Может ли язык, на котором мы говорим, определять экономическое поведение и быть ответственным за объем накоплений на старость? Экономист Йельского университета Кейт Чен, занимающийся проблемами поведения человека, выдвинул гипотезу, что носители языков с ярко выраженной категорией будущего времени отличаются слабой экономической сознательностью и хуже следят за своим здоровьем.


В Финляндии русский язык может получить статус официального 3175

Президент Финляндии Саули Нийнистё призвал граждан своей страны изучать русский язык. По его словам, это необходимо ввиду того, что между Финляндией и Россией набирают обороты торговые отношения, а также в связи с тем, что русские туристы любят Финляндию.



Показать еще



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Агентии тарҷумонӣ Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Научная статья по драматургии / Scientific article on dramaturgy", Лингвистика и филология

метки перевода: исследование, параграф, заключение.

Переводы в работе: 92
Загрузка бюро: 33%

Поиск по сайту:




В 2013 году темпы роста индустрии перевода опередят экономические показатели




В Италии пройдет европейская конференция по плюрилингвизму и переводу



В Нижнем Новгороде открылся Институт Конфуция


汉字书写水平测试标准在天津市研发完成


Датчане не любят свой родной язык


Русские школы должны оставаться русскими


Европа в поиске качественных переводчиков


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)



Экспорт контента сайта на системе Liferay
Подготовка контента сайта для перевода на другой язык, локализации и создания языковой версии сайта. Процедура экспорта контента сайта, формат файлов экспорта. Стоимость перевода сайта.



Глоссарий по современной истории (английский)
Глоссарий по современной истории (английский)



"Русская" лингвовикторина








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2024

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru