Новости переводов
Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






Компания Marvel планирует перезапустить комиксы про "Мстителей" уже в мае этого года

Компания Marvel Entertainment объявила о запуск новой серии комиксов о "Мстителях", получившей название Heroes Reborn.

Наталья Сашина
23 Января, 2021




По сюжету линейки вселенная супергероев снова "треснула", а в новой появившейся реальности Тони Старк не стал Железным человеком, Тор стал запойным алкоголиком, Капитана Америку не откопали из льдов Антарктики, а Ваканда осталась мифом.

Автор серии Джейсон Аарон охарактеризовал свою версию как "самую дикую историю" из всех, которые он написал в своей жизни. Иллюстратор версии - Эд МакГиннесс.

Поделиться:


Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #комикс #Marvel


Укрощение испанского: 20 выражений о животных 7071

Все языки мира содержат идиомы о животных. Считается, что многие из этих выражений пришли из древней Греции. В частности, создателем многих их них был Эзоп, знаменитый греческий писатель и сказочник. В данной статье те, которые унаследовал испанский.


Викторина на тему языковой статистики

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


Переводы комиксов 1259

Комиксы — это захватывающий и яркий способ передать истории и идеи. Они могут быть мощным инструментом для передачи сложных сообщений и связи с широкой аудиторией. Но чтобы истории комиксов выходили за пределы языка оригинала, их необходимо перевести.


Во Вьетнаме издали комиксы с русскими народными сказками 1497

Во Вьетнаме выпустили сборник русских народных сказок в переводе на вьетнамский язык. Издание является уникальным, так как сказки в нем представлены в виде комиксов.




Международный Пушкинский конкурс для учителей русского языка 1857

Ты, и не думая зазнаться, гостеприимный наш язык, в себя воспринял дух всех наций, и тем по-пушкински велик. (Е. Евтушенко)


В Москве проведут выставку комиксов, посвященную русским поэтам 1695

В Москве в в Доме-музее Марины Цветаевой 11 мая откроется выставка комиксов "От руки" с оригиналами эскизов и иллюстраций к стихотворениям русский поэтов.


Писателя Стивена Кинга обвиняют в плагиате 1735

Знаменитого американского писателя Стивена Кинга обвиняют в краже идеи для цикла романов «Темная башня». Судебный иск на автора подал создатель комиксов The Rook и требует от него компенсацию в размере 500 млн. долл.


"Под игото" в формате комикса 1451

Комикс известного французского художника Жака Наре по сюжету романа "Под игото" ожидает своих авторских прав.


"Дон Кихота" Сервантеса перевели на японский язык в формате манга 1658

По случаю 400-летия со дня смерти знаменитого испанского писателя Мигеля де Сервантеса издательский дом Herder (Барсолона) выпустил адаптированный для японского читателя роман "Дон Кихот".


За полмесяца французы распечатали в автоматах свыше 10 тыс. рассказов 1887

Во французском городе Гренобле набирают популярность автоматы, с помощью которых можно распечатать короткие рассказы. За полмесяца жители города воспользовались ими свыше 10 тыс. раз. Автомат позволяет пользователям выбрать историю для чтения на 1 минуту, 3 минуты или 5 минут.



Показать еще



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Агентии тарҷумонӣ Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Сертификаты оборудования / Equipment certifications ", Технический перевод

метки перевода: пользователь, действующий, руководство.

Переводы в работе: 92
Загрузка бюро: 59%

Поиск по сайту:




Президент Финляндии посоветовал мигрантам учить финский язык по комиксам




Новое издание комиксов об Астериксе




Супергерои на разных языках мира




Музей в честь переводчика




Мнение: изучать язык с юмором - эффективнее




Почему вклад Бэтмена в английский язык соизмеряют с шекспировским?



Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)



Экспорт контента сайта на системе Liferay
Подготовка контента сайта для перевода на другой язык, локализации и создания языковой версии сайта. Процедура экспорта контента сайта, формат файлов экспорта. Стоимость перевода сайта.



Клише на английском и русском языках
Клише на английском и русском языках



Лингвовикторина по терминам путешественников








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2024

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru