|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Количество нелегальных мигрантов в Европе приближается к отметке 5 млн. |
|
|
На данный момент в Европе нелегально пребывают порядка 5 млн. мигрантов. Такие данные содержатся в исследовании, проведенном американским институтом Pew.
Согласно документу, под "Европой" в данном случае следует понимать страны ЕС, а также страны-члены Европейской ассоциации свободной торговли (Швейцария, Норвегия, Исландия и Лихтенштейн). Нелегальными мигрантами считаются лица, тайно пересекшие границу, а также лица с истекшим сроком пребывания, подвергшиеся высылке, но не покинувшие страну, а также те мигранты, ходатайство о предоставлении убежища которых в процессе рассмотрения.
В 2017 году в Европе по разным данным пребывало от 3,9 до 4,8 млн. нелегальных иммигрантов. Они составляли около 1% населения. Большинство из них - молодые люди, приехавшие недавно.
Около трети нелегальных мигрантов - это выходцы из Азии, 23% - из европейских стран, которые не входят в ЕС или AELS, а 21% - из Северной Африки и Ближнего Востока.
Наибольшее число нелегальных мигрантов находятся в Германии и Великобритании. Далее следуют Италия и Испания.
Фразеологизм "пойти ва-банк" появился в русском языке благодаря любителям картежных игр. Затем он стал употребляться повсеместно в сочетаниях "пойти ва-банк", "играть ва-банк" и т. п. |
Согласно результатам исследования, проведенного профессором экономики Школы менеджмента при Йельском университете Китом Ченом, язык оказывает влияние на экономическое поведение человека.
|
Тенденция к упрощению свойственна каждому языку: сокращается количество падежей имен существительных, спряжений глаголов, используемых синонимов и т.д. По мнению германских филологов, такая ситуация не обошла стороной и немецкий язык - один из самых богатых и сложных языков. А виноваты в этом во многом иммигранты, число которых в стране в последние десятилетия постоянно увеличивается. |
Во Франции организуют сбор подписей в поддержку придания русскому языку официального статуса в Евросоюзе. Русскоязычные организации Франции подготовят петицию, которую должны подписать не менее миллиона человек из семи европейских стран, и тогда русский язык будет официально признан в ЕС. |
Ученые из Университета Сент-Эндрюс провели исследование, которое позволило приоткрыть завесу тайны над привычками и страхами жителей средневековой Европы. Как оказалось, они во многом были похожи на современных людей: страх болезней, эгоизм и привычка засыпать во время чтения - вот, какие привычки и страхи "прочли" ученые по грязи, обнаруженной на страницах книг. |
Услуги переводчиков для безработных в Великобритании оплачиваются из карманов налогоплательщиков. За последний год министерство труда и пенсий (Department for Work and Pensions, DWP) выплатило 3,5 млн. фунтов стерлингов только одной переводческой компании, услугами которой оно пользуется. |
Согласно результатам исследования, проведенного социологами из Университета Райс, иммигранты-билингвы обладают более крепким здоровьем, чем те, которые говорят на одном языке. |
Федеральной миграционной службе (ФМС) РФ может потребоваться около двух лет для реализации на практике тех изменений в российском законодательстве, которые касаются обучения мигрантов русскому языку и тестирования. Об этом заявил глава службы Константин Ромодановский. |
За последние три года полиция Западного Йоркшира потратила £3,3 млн. на перевод знаков о запрете распития алкогольных напитков на семь языков для иммигрантов из Восточной Европы. |
Показать еще
|
|
|
|
| | | | | | | |
|
Последний наш перевод:
"Контент сайта / Website content
", Маркетинг и реклама метки перевода: справка, обязательство, политика, поездка.
Переводы в работе: 92 Загрузка бюро: 67% |
|
|
| | | |
|
Экспорт контента сайта на системе Liferay Подготовка контента сайта для перевода на другой язык, локализации и создания языковой версии сайта. Процедура экспорта контента сайта, формат файлов экспорта. Стоимость перевода сайта. |
|
|
| | |
| |
|