Новости переводов
Москва,
ул. Большая Молчановка, 34 стр.2
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






Иммигранты-билингвы отличаются более крепким здоровьем по сравнению с говорящими на одном языке

Согласно результатам исследования, проведенного социологами из Университета Райс, иммигранты-билингвы обладают более крепким здоровьем, чем те, которые говорят на одном языке.

Наталья Сашина
23 Марта, 2012

В ходе исследования ученые проанализировали уровень владения английским и своим родным языком у 5000 иммигрантов из Китая, Филиппин, Вьетнама, Мексики, Кубы и Пуэрто-Рико. Затем они попросили испытуемых самостоятельно оценить свое здоровье. Исследователи также учитывали такие факторы как социоэкономический статус, наличие стрессовых условий, дискриминации и т.д.

Оказалось, что респонденты, которые говорят на двух языках, обладают более крепким здоровьем, чем говорящие только на одном языке. Это, по мнению исследователей, объясняется так называемой "культурной гибкостью", которая позволяет иммигрантам-билингвам строить взаимоотношения в новой стране и, одновременно, поддерживать контакты с родной страной.

"Для иммигрантов очень важно поддерживать свой родной язык, наряду с изучением английского", - говорит один из авторов исследования.

Поделиться:


Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #иммигрант #билингв #родной язык #мигрант #здоровье #изучение языка #английский


Контекстная реклама на англоязычную аудиторию (в Google Adwords) 745

В период стагнации российского рынка услуг многие компании принимают решение об экспансии на соседние зарубежные рынки в поисках новых клиентов.


Викторина по русскому школьному сленгу

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


Забавные медицинские термины в переводе с английского на латинский и греческий языки 3416

Перестарались вчера вечером, встречаясь с друзьями? Греческий язык и латынь дают возможность предоставить своему начальнику научно обоснованное объяснение вашего состояния. В данной статье представлен список медицинских терминов для выражения ваших жалоб, без употребления банальных и скучных фраз.


Доля билингвов среди жителей Канады несколько сократилась 1127

Согласно данным переписи населения, проведенной в Канаде в 2011 году, за последние десять лет среди канадцев доля билингвов несколько снизилась, сообщает управление статистики Statistics Canada.




Дети-билингвы более четко воспринимают фонетические отличия разных языков 1938

Согласно исследованию Скотта Фридмана из колледжа Итаки (США), одновременно изучая разные языки, дети легко и правильно усваивают их фонетические особенности.


Иммигрантам в Германии запретили переводить имена и фамилию 1449

Суд Нижней Саксонии запретил семье азербайджанских мигрантов, живущей в Германии, менять свои имена и фамилии на немецкий лад.


Мышление на иностранном языке отличается от родного 1502

Ученые из Университета Чикаго проанализировали мышление человека на родном и иностранном языках и пришли к выводу, что проблемы, сформулированные на других языках, решаются человеком менее осторожно и предубежденно, так как в этом случае он более свободен от эмоционального резонанса.


В Microsoft создали уникальное устройство для перевода устной речи на 26 языков 2200

В Microsoft создали уникальное устройство для перевода устной речи на 26 языков в режиме реального времени. Прототип переводчика был представлен разработчиками на конференции TechFest 2012.


История переводов: Диетология и самомотивация 1507

Довольно часто в нашем бюро заказывают переводы по тематике "Диетология, витамины, БАДы". На кого ориентированы подобные тексты и какая тенденция наблюдается в сфере здорового питания?


Билингвизм vs. перевод: В Бельгии чиновников обяжут овладеть в совершенстве двумя государственными языками 1649

Госсекретарь Бельгии по государственной службе Хендрик Богарт выступил с инициативой, в соответствии с которой все государственные чиновники в стране, занимающие высокие посты (их всего около 140 человек), должны в совершенстве говорить на двух государственных языках: французском, на котором общается население Валлонии, и нидерландском, на котором разговаривают во Фландрии. Тех чиновников, которые не смогут подтвердить билингвизм, подвергнут санкциям, лишив их всех причитающихся надбавок.



Показать еще



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Проект оптимизации / Optimization project", Маркетинг и реклама, Переводчик №996

метки перевода: контент, площадка, интернет.

Переводы в работе: 102
Загрузка бюро: 59%

Поиск по сайту:



Правительство России выделило на поддержку и развитие русского языка в 2011-2015 гг. 2,5 млрд. руб.


В Великобритании интернациональные браки будут заключаться только после экзамена на владение английским языком


Интересные факты о языках


В Хакасии стартовала международная конференция филологов


В Финских школах шведский язык могут заменить русским


В Великобритании в школе для иностранцев первоклассникам закупают электронные переводчики


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)

e-mail:



Перевод контента сайта - основные этапы
Что такое mySQL-дамп базы данных. Как экспортировать контент сайта. Импорт переведенного контента.



Польско-русский разговорник
Польско-русский разговорник



Викторина по русскому школьному сленгу








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2020

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Большая Молчановка, 34 стр.2
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru