Новости переводов
Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






Как перевести целый документ Word или PowerPoint?

Перевод документов Word и PowerPoint в системе Deepl

Дмитрий Ерохин
09 Октября, 2018

deepl

Если вы хотите перевести файл Word на английский или другой язык, вам не нужно копировать текст и переводить его с помощью Google Translate. Гораздо лучший перевод обеспечивается бесплатным онлайн-сервисом Deepl. Еще одно преимущество: сохраняется верстка документа.

Вот шаги, необходимые для перевода всего документа Word или PowerPoint за один раз:

Сначала откройте веб-сайт https://www.deepl.com/ в браузере.
Слева под текстовым полем есть возможность загрузить документ.
Теперь выберите желаемый целевой язык, например немецкий.
Затем вы можете загрузить файл Word или PowerPoint.
Через несколько секунд переведенный файл будет доступен для скачивания с правой стороны.
Совет: Исходный язык документа указывать не обязательно - переводчик автоматически распознает его.

Deepl доступен на немецком, английском, французском, испанском, итальянском, нидерландском и польском языках.

Поделиться:


Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #PowerPoint #документ #перевод #DeepL #Google Translate #word


Лингвистическая помощь: "Кофе навынос" или "кофе на вынос" - как правильно? 5496

Правильный вариант: кофе навынос.


Внимание, снято: Викторина по кинотерминам

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


Онлайн-сервис переводов или профессиональный переводчик? 1591

Где лучше всего переводить свои тексты и документы?




"Сканер-переводчик" выпущен компанией ABBYY для Android 3804

ABBYY TextGrabber + Translator – программа, которая может распознавать сфотографированный на камеру смартфона или планшета текст, а также перевести его на другие языки.


Пентагон выделил средства на разработку программы автоматизированного перевода MADCAT 2541

Компания Raytheon получила почти 6 млн. долл. от американского Управления перспективных исследовательских проектов (DARPA) на разработку новой программы автоматизированного перевода документов (Multilingual Automatic Document Classification, Analysis and Translation, MADCAT).


Над переводом документов бен Ладена работают 12 лингвистов 2584

Правительство Пакистана наняло на работу 12 лингвистов для перевода около 187 тыс. документов, изъятых из дома лидера "Аль-Каиды" Усамы бен Ладена в Абботтабаде после его убийства 2 мая.


Переводчик Google Translate может стать платным для разработчиков 3301

Компания Google решила сделать платным использование исходного кода онлайн-переводчика (Translate API) для разработчиков. Данное решение компания мотивирует многочисленными нарушениями условий использования со стороны разработчиков. Об этом журналистам сообщил продакт-менеджер Google Адам Фельдман.


Translia Plus Google Translate Help Job Seekers Improve Resume Translation 2624



Google выпустил многоязычный переводчик для iPhone 3110




Показать еще



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Агентии тарҷумонӣ Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Коммерческое предложение / Commercial offer ", Маркетинг и реклама

метки перевода: развитие, экономика, материалы.

Переводы в работе: 106
Загрузка бюро: 57%

Поиск по сайту:



Компания Phonetic Arts поможет Google Translate усовершенствовать озвучивание переводов


Google научился переводить поэзию


В Белоруссии вручили премии лучшим переводчикам


Первый "преподаватель онлайн" будет обучать своих студентов переводу и переводоведению


Конкурс на лучший художественный перевод на английский язык рассказа Льва Толстого объявлен Колумбийским университетом (США)


Google Translate научили разговаривать


Всеобщая декларация прав человека теперь "говорит" на 370 языках


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)



Экспорт контента сайта на системе Liferay
Подготовка контента сайта для перевода на другой язык, локализации и создания языковой версии сайта. Процедура экспорта контента сайта, формат файлов экспорта. Стоимость перевода сайта.



Abbreviations in Geographic Information Systems and Cartography
Abbreviations in Geographic Information Systems and Cartography



Лингвовикторина по загадкам разных народов








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2024

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru