|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Министр по делам мигрантов Дании: изучайте язык или оплачивайте услуги собственного переводчика |
|
|
 После разгона гетто, объявленного ранее в этом месяце, датское правительство предпринимает дальнейшие шаги по ужесточению требований к иммигрантам.
Министр интеграции Дании Ингер Стойберг опубликовала в ежедневной газете BT статью, призывающую иммигрантов активизировать свои усилия по ассимиляции и погружению в датское общество. В своей статье Стойберг определила «сочетание лени и прямого нежелания» как одну из причин плохой ассимиляции среди «вновь прибывших», которые часто не могут овладеть датским языком, несмотря на то, что живут в Дании в течение нескольких лет. Тем не менее, она также возложила часть вины на самих датчан. Стойберг назвала помощь в устном переводе иностранцам, которые годами живут в Дании «одним из последствий неудачной интеграционной политики». В остальном мире ожидается, что иммигрант способен освоить язык после трех лет проживания в стране.

Поэтому датское правительство изменит правила ради интеграции. Таким образом, иммигранты, прожившие в стране более трех лет, будут оплачивать услуги переводчика, когда, например, посещают врача.
По данным статистики, в Дании, свыше 500 000 населения из 5,7 миллионов иммигранты. По состоянию на 2018 год, Польша, Сирия, Турция, Германия, Ирак и Румыния - наиболее распространенные страны происхождения иммигрантов в Дании.
Международный проект "Читающий Петербург: выбираем лучшего зарубежного писателя" задуман с целью пробуждения интереса к чтению художественной литературы и художественному переводу.
|
В 2014 году датчане были названы лучшими в мире носителями английского языка в качестве второго. До этого Швеция носила данный титул два года подряд. На самом деле, практически каждый житель любой скандинавской страны может похвастаться отличным уровнем знания английского языка. В чем причина? |
На Украине радиостанции, которые не включают в эфир песни на украинском языке, могут начать лишать лицензий. Соответствующее заявление сделал на своей страничке в Twitter министр культуры Вячеслава Кириленко. |
Многочисленные исследования подтверждают, что доля испаноговорящих среди жителей США в последнее время увеличивается. Особенно ярко это проявилось в период проведения Чемпионата мира по футболу в Бразилии. |
На Фарерских островах, являющихся частью Королевства Дания, стартовала кампания по дополнению алфавита пятью новыми буквами. Дело в том, что жителям островов становится все труднее обходиться без букв "C", "Q", "W", "X" и "Z" в связи с проникновением англоязычных заимствований. |
For almindelige turister er processen med at læse ordene på dansk næsten umulig opgave. Men med den nye opfindelse kan dette problem løses fuldstændigt. |
В Пекине 6 декабря 2012 года состоялась Национальная конференция по переводу, на которой были обозначены претенциозные стратегические задачи деятельности переводчиков, сообщает China.org.cn. |
Студенты университета, который располагается в испанском городке Торревьеха, смогут посещать курсы английского языка. Несколько бесплатных уроков будут организованы британской общественностью, проживающей на территории города. |
Суд Нижней Саксонии запретил семье азербайджанских мигрантов, живущей в Германии, менять свои имена и фамилии на немецкий лад. |
Показать еще
|
|
|
|
| | | | | | | |
 |
Последний наш перевод:
"Медицинские исследования / Medical research
", Биология метки перевода: расход, развитие, направление, сравнение.
Переводы в работе: 112 Загрузка бюро: 31% |
|
 |
| | | |
 |
Перевод в микробиологии Услуги профессиональных переводчиков по микробиологии, вирусологии, иммунологии. Глоссарии бюро переводов по микробиологии. Стомость услуг перевода. |
|
 |
| | |
| |
|