Новости переводов
Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






Министр по делам мигрантов Дании: изучайте язык или оплачивайте услуги собственного переводчика

После разгона гетто, объявленного ранее в этом месяце, датское правительство предпринимает дальнейшие шаги по ужесточению требований к иммигрантам.

Волгина Юлия
29 Марта, 2018

Министр интеграции Дании Ингер Стойберг опубликовала в ежедневной газете BT статью, призывающую иммигрантов активизировать свои усилия по ассимиляции и погружению в датское общество. В своей статье Стойберг определила «сочетание лени и прямого нежелания» как одну из причин плохой ассимиляции среди «вновь прибывших», которые часто не могут овладеть датским языком, несмотря на то, что живут в Дании в течение нескольких лет. Тем не менее, она также возложила часть вины на самих датчан. Стойберг назвала помощь в устном переводе иностранцам, которые годами живут в Дании «одним из последствий неудачной интеграционной политики». В остальном мире ожидается, что иммигрант способен освоить язык после трех лет проживания в стране.


Поэтому датское правительство изменит правила ради интеграции. Таким образом, иммигранты, прожившие в стране более трех лет, будут оплачивать услуги переводчика, когда, например, посещают врача.

По данным статистики, в Дании, свыше 500 000 населения из 5,7 миллионов иммигранты. По состоянию на 2018 год, Польша, Сирия, Турция, Германия, Ирак и Румыния - наиболее распространенные страны происхождения иммигрантов в Дании.

Поделиться:


Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #население #устный #переводчик #министр #иммигрант #Дания


Конкурс переводов "Читающий Петербург" 2022 г. 2057

Международный проект "Читающий Петербург: выбираем лучшего зарубежного писателя" задуман с целью пробуждения интереса к чтению художественной литературы и художественному переводу.


Викторина о праздничных вечеринках

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


Почему скандинавы отлично владеют английским языком? 3686

В 2014 году датчане были названы лучшими в мире носителями английского языка в качестве второго. До этого Швеция носила данный титул два года подряд. На самом деле, практически каждый житель любой скандинавской страны может похвастаться отличным уровнем знания английского языка. В чем причина?


На Украине будут лишать лицензий радиостанции без песен на украинском языке 1905

На Украине радиостанции, которые не включают в эфир песни на украинском языке, могут начать лишать лицензий. Соответствующее заявление сделал на своей страничке в Twitter министр культуры Вячеслава Кириленко.




Испанский язык становится все более популярным в США 2226

Многочисленные исследования подтверждают, что доля испаноговорящих среди жителей США в последнее время увеличивается. Особенно ярко это проявилось в период проведения Чемпионата мира по футболу в Бразилии.


Фарерский алфавит может пополниться пятью новыми буквами 2513

На Фарерских островах, являющихся частью Королевства Дания, стартовала кампания по дополнению алфавита пятью новыми буквами. Дело в том, что жителям островов становится все труднее обходиться без букв "C", "Q", "W", "X" и "Z" в связи с проникновением англоязычных заимствований.


I Danmark er der talende pointers 3932

For almindelige turister er processen med at læse ordene på dansk næsten umulig opgave. Men med den nye opfindelse kan dette problem løses fuldstændigt.


Перевод как средство культурной экспансии 2380

В Пекине 6 декабря 2012 года состоялась Национальная конференция по переводу, на которой были обозначены претенциозные стратегические задачи деятельности переводчиков, сообщает China.org.cn.


Испанцы из Торревьехи начнут бесплатно учить английский 3034

Студенты университета, который располагается в испанском городке Торревьеха, смогут посещать курсы английского языка. Несколько бесплатных уроков будут организованы британской общественностью, проживающей на территории города.


Иммигрантам в Германии запретили переводить имена и фамилию 2547

Суд Нижней Саксонии запретил семье азербайджанских мигрантов, живущей в Германии, менять свои имена и фамилии на немецкий лад.



Показать еще



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Агентии тарҷумонӣ Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Медицинские исследования / Medical research ", Биология

метки перевода: расход, развитие, направление, сравнение.

Переводы в работе: 112
Загрузка бюро: 31%

Поиск по сайту:




Перевод для безработных обошелся Британии в сумму свыше 3,5 млн. фунтов стерлингов



Правительство России выделило на поддержку и развитие русского языка в 2011-2015 гг. 2,5 млрд. руб.


Мигранты в Москве будут изучать русский язык как иностранный


В Швеции иммигранты, овладевшие шведским языком в совершенстве, получат денежные премии


К 75-летнему юбилею издательство Penguin проведет Международную мультидисциплинарную конференцию


Некомпетентность переводчика стала причиной проигрыша очередного громкого дела об экстрадиции из Британии


В Москве состоялся VII съезд Союза российских переводчиков


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)



Перевод в микробиологии
Услуги профессиональных переводчиков по микробиологии, вирусологии, иммунологии. Глоссарии бюро переводов по микробиологии. Стомость услуг перевода.



Глоссарий синонимов в техническом переводе
Глоссарий синонимов в техническом переводе



Дебютная викторина бюро переводов Фларус








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2023

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru