Новости переводов
Москва,
ул. Большая Молчановка, 34 стр.2, оф. 25
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод
Презентация компании
Расчет стоимости перевода


Сыр снизу: пользователи возмущены новым смайлом гамбургера

Глава Google Сандер Пичай назвал переделывание смайла главным приоритетом

Дмитрий Ерохин
15 Ноября, 2017

гамбургер

Есть, пожалуй, бесчисленные варианты вкусных чизбургеров. Но очевидно одно: размещать сыр в самом низу контрпродуктивно. Так как если он тает, получается лишь мягкая булочка, в то время как мясо и салат не получают ничего от сыра. Однако точно таким образом Google представляет себе чизбургер – по меньшей мере, когда речь идет о смайлах. Пользователь Twitter обратил внимание на абсурдную конструкцию бургера. Его записью поделились более чем 16.000 раз.

Глава Google Сандер Пичай отреагировал на это. "Мы бросим все другие дела и займемся бургером", - пошутил Пичай.

Он призвал других пользователей обсудить правильную "конструкцию" чизбургера – более чем 1.600 ответов пришло через Twitter.


Поделиться:




Ваш комментарий

Ваше имя:
Введите код с картинки:


Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: ответ, twitter, Google, гамбургер, смайл




شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation Agency, Moscow Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Prekladateľská agentúra Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Как спроектировать ванную комнату", Информационные технологии, Переводчик №287

метки перевода: использование, комплект, раковина, исполнение, профиль, частица, регулирующий.

Переводы в работе: 23
Загрузка бюро: 43%

Поиск по сайту:


booking.com
+1000 рублей на счет




Машинный перевод



Компании-гиганты добиваются включения новых смайликов в стандартный набор символов



Социальные сети вдохнули новую жизнь в уэльский язык - лингвист


The "Verbing" Of Brand Names




Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)

e-mail:





Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2018

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Большая Молчановка, 34 стр.2, оф. 25
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru



Рейтинг@Mail.ru