|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Именем детского классика Самуила Маршака назовут скоростной поезд |
|
|
В Казанского вокзала столицы 14 июня стартует поезд "Самуил Маршак". Двухэтажный состав, названный в честь классика детской литературы, поэта и переводчика, будет курсировать в направлении Москва-Воронеж.
Поезд получил имя детского классика в 130-ую годовщину со дня его рождения. Состав украсят портретами Маршака, а в одном из вагонов откроют библиотеку с детскими книгами. Для взрослых пассажиров там будут сонеты Уильяма Шекспира в переводе Самуила Маршака.
Самуил Маршак родился в 1887 году в Воронеже. Его имя носят улицы в Воронеже, Москве, Санкт-Петербурге, Ялте и ряде других городов.
В последнее время появляется много новых интернет-словечек, которые проникают и в наше повседневное общение. Китайский язык – не исключение. |
Юбилейный фонд 150-летия парламентской деятельности Финляндии, управляемый фондом Cultura, оказывает финансовую поддержку гражданам и резидентам страны, а также организациям, заинтересованным в русском языке и культуре. |
Премия, учрежденная в 2012 году к столетию выдающейся переводчицы Норы Галь, присуждается за перевод короткой прозы с английского языка. |
Быть переводчиком, особенно литературным - это огромная ответственность, ведь, чтобы не исказить облик поэта надо самому быть поэтом. |
В поезде "Лев Толстой", следующем в направлении Москва — Хельсинки, в период с 5 февраля по 5 апреля этого года будет работать библиотека современной русской и финской литературы. Об этом сообщает пресс-служба Федеральной пассажирской компании (ФПК). |
В Санкт-Петербурге на красной линии метрополитена начал курсировать «Литературный поезд», оформленный в честь писателей и поэтов, проживавших в северной столице в разные годы. |
Нет, вы не Стюарт, ваша честь.
Бесстрашны Стюартов сердца.
Глупцы в семействе этом есть.
Но не бывало подлеца!
("Потомки Стюартов" Бернса в переводе Маршака).
18 мая в Институте Пушкина в 16:30 состоится семинар " Переводчики - послы доброй воли. Об истории русского перевода". |
В Русской православной церкви (РПЦ) предлагают создать "золотой список" обязательных к изучению в школах произведений русских классиков. Об этом сообщил синодальный отдел Московского патриархата по взаимоотношениям Церкви с обществом и СМИ. |
17-го февраля в 17:30 в кинотеатре "5 звезд" (ст. м. Павелецкая) пройдет акция "Подари книгу".
|
Показать еще
|
|
|
|
| | | | | | | |
|
Последний наш перевод:
"Сертификаты оборудования / Equipment certifications
", Технический перевод метки перевода: пользователь, действующий, руководство.
Переводы в работе: 92 Загрузка бюро: 67% |
|
|
| | | |
|
Экспорт контента сайта на системе Liferay Подготовка контента сайта для перевода на другой язык, локализации и создания языковой версии сайта. Процедура экспорта контента сайта, формат файлов экспорта. Стоимость перевода сайта. |
|
|
| | |
| |
|