Новости переводов
Москва,
Мясницкая, д. 24, стр. 3, оф. 23
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод
Презентация компании
Расчет стоимости перевода


Мэр Риги Нил Ушаков оспорил штраф за использование русского языка в соцсетях

Мэр Риги Нил Ушаков оспорил штраф за использование русского языка в соцсетях, наложенный Центром государственного языка (ЦГЯ) Латвии.

Наталья Сашина
10 Августа, 2016

«Законодательством Латвии не регулируется такой популярный в обществе вид коммуникации, как социальные сети. Ввиду этого решение ЦГЯ наложить на меня административное наказание в виде штрафа в размере 140 евро я считаю противоправным и необоснованным, и я оспорил его», — говорит Ушаков.

По его словам, в жалобе он указал на нарушения процессуальных норм в связи с применением наказания. Мэр Риги отметил, что ЦГЯ анализировал публикаций на странице рижской думы в соцсетях с 17 сентября по 17 декабря прошлого года, а затем приводил ссылки на записи, опубликованные с 17 по 27 июня текущего года.

Напомним, что Центр государственного языка Латвии оштрафовал Рижскую думу на €140 за использование русского языка в социальной сети.

Поделиться:
Прислать свою статью




Ваш комментарий

Ваше имя:
Введите код с картинки:


"Китайская" лингвистическая викторина (до 25 июля)


Наиболее читаемые

Архив

метки: Латвия, Нил Ушаков, Центр государственного языка, штраф, язык, социальные сети




شركة ترجمة Бюро за преводи 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation Agency, Moscow Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Agenzia di traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Birou de traduceri Prekladateľská agentúra Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Письмо в посольство ", Общая тема, Переводчик №732

метки перевода: оплата, стресс, обучение, испанский, отсрочка, город, работа.

Переводы в работе: 40
Загрузка бюро: 33%

Поиск по сайту:




Японский язык



Ведут ли социальные сети к огрубению немецкого языка?




Ведут ли социальные сети к огрубению немецкого языка?





Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)

e-mail:




© Бюро переводов "Flarus", 2001-2017 | Добавить эту страницу в Избранное


Вакансии для переводчиков    Бесплатные шаблоны перевода    Глоссарии
Москва,
Мясницкая, д. 24, стр. 3, оф. 23
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | RSS.XML | Ads
Рейтинг@Mail.ru