Новости переводов
Москва,
ул. Большая Молчановка, 34 стр.2, оф. 25
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод
Презентация компании
Расчет стоимости перевода


Ученые составили психологический портрет типичного граммар-наци

Психологи из Мичиганского университета Джули Боланд и Робин Куин исследовали черты личности, присущие людям с острой реакцией на грамотность письменной речи. Оказалось, что интроверты острее экстравертов реагируют на опечатки, а недоброжелательные люди остро переживают грамматические ошибки. Результаты исследования были опубликованы в научном издании PLOS One.

Наталья Сашина
29 Марта, 2016

граммар-нациИспользуя краудсорсинговую платформу Amazon Mechanical Turk, с помощью которой можно найти людей, готовых выполнить нужную работу, психологи набрали группу из 83 добровольцев. Подопытным предложили представить себе, что они ищут соседа для совместного съема жилья, разместив объявление в интернете и получив 12 электронных писем с ответами.

Некоторые из сообщений содержали явные опечатки (например, abuot вместо about), другие — омофонные грамматические ошибки (например, your вместо you’re), третьи были безупречными. По прочтении письма испытуемые должны были оценить автора. Довольно предсказуемо, что письма с ошибками и опечатками производили худшее впечатление, а их авторов участники исследования были менее склонны принять в качестве соседей. Данный эффект не был связан ни с возрастом подопытных, ни с уровнем их образования, ни с частотой использования электронных средств связи или привычкой к чтению. Любопытно, что опечатки воспринимались обычно хуже, чем ошибки.


Поделиться:




Артикль в русском языке

Далеко не каждый лингвист знает, что в русском языке тоже в какой-то степени присутствует артикль. И речь здесь не идет о синтаксическом или семантическом выражении категорий определенности и неопределенности существительного.


Наибольшие трудности у писавших "Тотальный диктант" вызвали слова «коньяк» и «стерлядь»

Наибольшие трудности у писавших "Тотальный диктант" вызвали слова «коньяк» и «стерлядь», в них было допущено больше всего ошибок.


В России появилась орфографическая полиция

Энтузиасты основали в России движение "Тайная орфографическая полиция", которое борется с орфографическими ошибками и опечатками в объявлениях, табличках, баннерах и прочих образцах публичной письменной речи.


"Музыкальная" викторина

Примите участие в нашей викторине!
Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.




Перевод с немецкого на "простейший": иммигранты упрощают немецкий язык

Тенденция к упрощению свойственна каждому языку: сокращается количество падежей имен существительных, спряжений глаголов, используемых синонимов и т.д. По мнению германских филологов, такая ситуация не обошла стороной и немецкий язык - один из самых богатых и сложных языков. А виноваты в этом во многом иммигранты, число которых в стране в последние десятилетия постоянно увеличивается.


Завершена работа по переводу интерфейса Twitter на украинский и каталонский языки

Сервис микроблогов Twitter переведен на украинский и каталонский языки, сообщается в официальном блоге. Теперь число языков, на которых доступен сервис, достигло 30.


Интерфейс Twitter переведут на шесть новых языков, включая украинский

Сервис микроблогов Twitter в скором времени может обзавестись украиноязычным интерфейсом. С помощью метода краудсорсинга администрация сервиса ожидает в следующие полгода получить перевод интерфейса на украинский, чешский, греческий, каталонский, баскский и африкаанс.


В переводе нового названия чешского аэропорта допущена ошибка

Крупнейший чешский аэропорт должен быть назван в честь недавно умершего экс-президента Вацлава Гавела. Этот шаг утвердило правительство, и изменение названия должно произойти в октябре этого года.


Трудности перевода: как переводится с английского предложение "James while John had had had had had had had had had had had a better effect on the teacher"?

Ранее мы уже рассматривали предложение на английском языке, состоящее из слова "Buffalo", повторяющегося восемь раз. Тогда речь шла об омонимах и омофонах, которые способны в предложениях создавать сложные конструкции. Теперь перед нами другая языковая загадка, которая решается при правильной расстановке знаков препинания.


Американские лингвисты выбрали словом 2010 года сокращение "app"





Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: ошибки, граммар-наци, исследование, опечатка, омофон, краудсорсинг, ошибка, интернет, грамматическая ошибка





شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation Agency, Moscow Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Prekladateľská agentúra Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Микрошарик стеклянный гидрофобизированный / Glass Hydrophobized Microsphere", Научный перевод, Переводчик №381

метки перевода: температура, сканирование, изделие, компоновка, изображение, соответствие, получать.

Переводы в работе: 37
Загрузка бюро: 25%

Поиск по сайту:



Лингвисты обсудили проблемы русского языка в интернете


В России будет создан центр по развитию многоязычия в киберпространстве


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)

e-mail:



Адаптация перевода на испанский язык



Сокращения на чертежах
Сокращения на чертежах



"Музыкальная" викторина







Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2019

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Большая Молчановка, 34 стр.2, оф. 25
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru



Рейтинг@Mail.ru