Новости переводов
Москва,
Мясницкая, д. 24, стр. 3, оф. 23
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод
Презентация компании
Расчет стоимости перевода


Русский язык должен получить статус языка международного общения – Вениамин Каганов

Русский язык должен получить статус языка международного общения. Об этом заявил заместитель министра образования и науки Российской Федерации доктор экономических наук Вениамин Каганов.

Наталья Сашина
19 Февраля, 2016

“Русский язык может и должен стать языком международного общения, поскольку очень многие научные сферы связаны с русским языком, с русскими исследователями, например, космос, ядерная физика, энергия и многое другое, – сказал Каганов. – Но, чтобы намерения постепенно обрели осязаемые черты, предстоит еще сделать очень многое”. “Уверен, что это возможно, а значит, так и будет”, – подчеркнул замминистра образования РФ.

Каганов возглавил делегацию России на Международном конгрессе высшего образования "Университет–2016", который проводился в этом году в десятый раз в столице Кубы. По словам замминистра, в Гаване собрались руководители высших учебных заведений, сотрудники образовательных ведомств разных стран, чтобы обменяться опытом, сформулировать проблемы, найти пути решения, прийти к соглашениям. Главная тема дискуссий — возможности сотрудничества. Здесь обсудили разные модели, совместные программы, а также возможности стажировки студентов и преподавателей.




Поделиться:
Прислать свою статью


Ваш комментарий

Ваше имя:
Введите код с картинки:


"Итальянская" лингвовикторина


Наиболее читаемые

Архив

метки: язык международного общения, Гавана, Куба, русский, Вениамин Каганов, конгресс, язык




شركة ترجمة Бюро за преводи 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation Agency, Moscow Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Agenzia di traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Birou de traduceri Prekladateľská kancelária Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Инструкция по техобслуживанию скользящей опоры в сборе", Технический перевод, Переводчик №304

метки перевода: тяговый, зазор, опора, гнездо, механизм, короб.

Переводы в работе: 28
Загрузка бюро: 57%

Поиск по сайту:




Армянский язык


В Шанхае состоялся международный конгресс русистов


Японские гиды-переводчики на всех языках мира приглашают туристов вернуться в страну


Лингвисты и переводчики из 28 стран участвуют в международной конференции русистов в Гранаде




Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)

e-mail:




© Бюро переводов "Flarus", 2001-2017 | Добавить эту страницу в Избранное


Вакансии для переводчиков    Бесплатные шаблоны перевода    Глоссарии
Москва,
Мясницкая, д. 24, стр. 3, оф. 23
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | RSS.XML | Ads
Рейтинг@Mail.ru