Новости переводов
Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






Рождественское богослужение покажут с переводом на жестовый язык

В эфире канала «СПАС», на сайте телекомпании и на официальной странице Русской православной Церкви 6 января 2016 года прямая трансляция Рождественского богослужения из Храма Христа Спасителя в Москве будет сопровождаться переводом на жестовый язык.

Дмитрий Ерохин
06 Января, 2016

Рождество


Перевод будет полезен для более 121 тысячи человек - именно столько владеющих русским жестовым языком в мире. Носители проживают преимущественно в России, а также в таких странах как Украина, Белоруссия, Казахстан, Молдова, Болгария и Прибалтика.

Ранее стало известно, что с 1 января во всех основных службах, ведущих непосредственную работу с гражданами, появятся сотрудники с навыками сурдоперевода и тифлосурдоперевода.

Поделиться:


Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #Рождество #перевод #глухонемые #жесты #язык


Лингвистическая помощь: "Тихой сапой" или "тихим сапом" - как правильно? 10738

Для начала погрузимся в историю вопроса.


Викторина по непереводимым терминам

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


Язык жестов для лучшего понимания английского 3501

Макатон – язык, облегчающий общение с людьми с ограниченными возможностями: глухих, людей, страдающих аутизмом, эпилепсией, синдромом Дауна.


В России чиновников предлагают обязать изучать жестовый язык 2191

В России чиновников предлагают обязать изучать жестовый язык. С этой целью уже разработан специальный видеокурс, с помощью которого они смогут освоить язык жестов и общаться с неслышащими посетителями.




Поздравляем с Новым годом! 2563



Frohe Weihnachten und einen guten Rutsch ins neue Jahr! 3316



幸福なクリスマスと新年をお祈りいたします。 4028



Исландия объявила набор переводчиков для перевода законов ЕС 3661

Министерство иностранных дел Исландии запускает проект, в рамках которого планируется перевести законодательную базу Евросоюза на исландский язык.


Российский филолог удостоен почетной премии в Италии 3807

Екатерина Гениева, российский филолог, глава Всесоюзной государственной библиотеки иностранной литературы, удостоена итальянской премии Urbis Univeralis за популяризацию в России итальянского языка и культуры.


Английский язык давит на все большие языки - лингвист Максим Кронгауз 3951

Сегодня английский язык давит на все большие языки в мире, говорит российский лингвист, руководитель директор Института лингвистики Российского государственного гуманитарного университета Максим Кронгауз.



Показать еще



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Агентии тарҷумонӣ Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Чеки за покупки и поездки / Shopping and travel bills ", Финансовая отчетность: чеки, квитанции

метки перевода: финансовый, справка, поездка.

Переводы в работе: 92
Загрузка бюро: 41%

Поиск по сайту:



ABBYY приглашает желающих принять участие в "Кубке Lingvo 2011"


Американское агентство DARPA запустило проект по разработке робота-переводчика


В Европе обнаружили древнейшее подтверждение письменности


Папа Римский Бенедикт ХVI поздравил верующих с праздником Рождества Христова на 65 языках


В России проводится конкурс на лучший текст и перевод песни Мистера Трололо


В Португалии прошла III Международная конференция по техническому переводу "Традулингваш"


Всеобщая декларация прав человека теперь "говорит" на 370 языках


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)



Экспорт контента сайта на системе Liferay
Подготовка контента сайта для перевода на другой язык, локализации и создания языковой версии сайта. Процедура экспорта контента сайта, формат файлов экспорта. Стоимость перевода сайта.



Словарь по экономике и эконометрике
Словарь по экономике и эконометрике



"Новогодняя" викторина для переводчиков








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2024

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru