Новости переводов
Москва,
ул. Большая Молчановка, 34 стр.2, оф. 25
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод
Презентация компании
Расчет стоимости перевода


Нововведение компании Google

Компания Google разработала технологию, которая упростит ведение переписки в почтовой службе Gmail.




Алгоритм по названием Smart Reply анализирует содержание сообщения, а затем предложит пользователю три варианта быстрого ответа на выбор. Согласно описанию, стилистически они будут соответствовать оригинальному посланию. В Google считают, что функция пригодится тем, кто часто отвечает на письма на ходу и вынужден вручную набирать их на смартфоне.

Азы переписки Smart Reply освоил с помощью метода глубокого обучения, под которым обычно понимают разновидность машинного обучения, предусматривающую использование многоуровневых нейронных сетей. Нейронные сети — это математические модели, симулирующие процесс обучения человека; их достоинство — способность воспринимать неупорядоченную информацию.

В Google признали, что Smart Reply может совершать ошибки, и объяснили, что из-за этого алгоритм предлагает три варианта ответа, а не один. Кроме того, сами послания достаточно коротки — от трех до шести слов. Создатели подчеркнули, что когда система генерирует слишком похожие ответы, дубли удаляются — за их фильтрацию отвечает отдельный алгоритм.
Доступ к новой функции пользователям предоставят с 4 ноября. Пока не сообщается, знает ли система только английский или ей доступны другие языки.


Поделиться:




Ваш комментарий

Ваше имя:
Введите код с картинки:


Лингвистическая викторина по языку африкаанс


Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: процесс обучения, английский, языки, Google




شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation Agency, Moscow Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Prekladateľská agentúra Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Руководство по эксплуатации электровакуумного агрегата с масляной смазкой / Operating Instructions Electrical Vacuum Unit oil lubricated", Технический перевод, Переводчик №304

метки перевода:



Переводы в работе: 20
Загрузка бюро: 61%

Поиск по сайту:


Как получить кружку бюро переводов Фларус
Подарочная кружка




Машинный перевод



ООН поддержала инициативу объявить Международный год языков коренных народов




Вторым иностранным языком в Туркмении сделают китайский и японский.



Популярные направления переводов в ноябре 2013 года


Google займется переводами патентов на 28 языков Евросоюза




Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)

e-mail:





Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2018

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Большая Молчановка, 34 стр.2, оф. 25
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru



Рейтинг@Mail.ru