Спектакль "Три сестры" новосибирского театра "Красный факел" поразил зрителей на международном театральном фестивале "Территория" в Москве. Действующие лица разговаривают на языке глухих, который в основном состоит из жестов, а чеховский текст идет субтитрами, как это обычно бывает в опере.
Идея такой необычной постановки родилась у главного режиссёра новосибирского театра Тимофея Кулябина. К ней его подтолкнули наблюдения за слабослышащими и глухими людьми: "...было дико интересно. Не зная языка, ты не понимаешь, о чем они говорят, но в то же время считываешь смысл, может быть, верно, а может быть, и ошибочно".
Около года актёры занимались с преподавателем и только после этого приступили к репетициям. Текст как бы освобождается от актерской интонации, зритель читает его на мониторе.
В планах ещё несколько экспериментов: "Три сестры" будут идти с субтитрами на разных языках. В декабре будет показ на французском. Приедут франкоязычные зрители из разных сибирских городов.