|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Москвичи и гости столицы увидят постановку "Леди Макбет" на фарси |
|
|
"Зло есть добро, добро есть зло. Летим, вскочив на помело!"
Уильям Шекспир. Макбет.
Персидский язык - один из древнейших языков мира. А фарси – один из трех основных диалектов персидского языка, на нем говорят в Иране. Диалект дари используют в Афганистане, а третий вариант персидского языка – таджикский, на котором говорят в Таджикистане. Люди, говорящие на персидских диалектах, без труда могут понять друг друга.
В День театра, 27 марта, в Московском учебном театре ГИТИС покажут спектакль иранского драматурга и режиссёра Эбрахима Пошткухи "Макбет-е Зар".
Музыкальная комедия, рассказывающая о шекспировской трагедии "Леди Макбет", поставлена на фарси и выполнена в иранских традициях.
Этот спектакль стал победителем на 28-ом Международном фестивале в Тегеране в 2009 году. А в 2012 получил награду за лучшую театральную группу на фестивале "Подмосковные вечера".
Постановку известного драматурга видели также во Франции и в Армении.
Цикл рекомендаций для авторов, желающих подготовить свою работу, рукопись или исследование для публикации в западных журналах. Подготовка включает вычитку (корректуру и редактуру) носителем языка. |
Сюжет спектакля построен на интервью с успешным IT-предпринимателем, основателем группы компании ABBYY Давидом Яном, который родился и рос в Ереване, а сегодня он известен во всем мире благодаря электронным словарям Lingvo и программе FineReader. |
74 Посла русского языка с 29 ноября по 6 декабря отправятся в образовательно-просветительские экспедиции в Таджикистан, Кыргызстан и Республику Молдова. |
В Испании начался показ спектакля театра им. Пушкина «Мера за Меру» в качестве первой копродукцией театра и британской театральной компании Cheek by Jowl. |
В Колумбии наградили первого лауреата литературной премии имени Гарсиа Маркеса. Триумфатором стал писатель из Аргентины Гильермо Мартинес. Имя победителя также впишут в список лучших латиноамериканских писателей XXI века. |
В Европе давно распространены такие оригинальные выставки, где посетитель с помощью мультимедиа, освещения, декораций, графики и спецэффектов погружается в экспозицию, будь то парк дикой природы с динозаврами, муравейник, поле сражения или театральная сцена времен Мольера. Недавно мы перевели с французского языка несколько объемных пресс-релизов, содержащих отзывы и описание некоторых выполненных работ крупной французской компании, занимающейся сценографией, музеографией и произодством мультимедиа. |
Афганский переводчик Янис Шинвари, когда-то спасший жизнь американского солдата в перестрелке, находится на пороге смерти. Он постоянно получает угрозы от талибов, которые не забыли о том, что он служил в Вооруженных Силах США. Однако американская сторона не спешит в оказании ему помощи. |
Академический молодежный театр Новосибирска "Глобус" решил соединить в одной постановке переводы пьесы "Двенадцатая ночь". |
На этой неделе в России издали сборник "Без перьев" с переводами рассказов Вуди Аллена на русский язык. Пока что опубликован один сборник. В издательстве говорят еще о двух книгах. |
Показать еще
|
|
|
|
| | | | | | | |
|
Последний наш перевод:
"Инструкция по использованию / User manual
", Технический перевод метки перевода:
Переводы в работе: 84 Загрузка бюро: 35% |
|
|
| | | |
| | |
| |
|