|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Книги и перевод: британские и американские авторы назвали величайшие книги всех времен |
|
|
125 современных британских и американских писателя, в числе которых Джонатан Франзен, Норман Мейлер, Стивен Кинг, Энн Патчетт, Джойс Кэрол Оутс, приняли участие в составлении списка самых лучших книг и авторов всех времен.
Всего для оценки было предложено 544 произведения. Лучшим литературным произведением XX века была названа "Лолита" Владимира Набокова. Второе место в десятке лучших занял "Великий Гэтсби" Ф. Скотта Фицджеральда. Еще одно произведение Набокова "Бледное племя" заняло десятое место в этом рейтинге.
Десятку величайших литературных произведений ХIХ века возглавляет "Анна Каренина" Льва Толстого. Другое произведение Толстого "Война и мир" заняло третье место. Пятую строчку заняли рассказы Чехова, а на девятом месте оказался роман Федора Достоевского "Преступление и наказание".
Рейтинг величайших авторов всех времен возглавил Лев Толстой, опередивший Шекспира, занявшего второе место, более чем на 30 очков. Третью строчку занимает Джеймс Джойс, а на четвертой - Владимир Набоков. Из русских авторов в рейтинг также попали Федор Михайлович Достоевский и Антон Павлович Чехов.
Качество перевода сложно определить человеку, не владеющему языком. В конце концов, причина, по которой вы нанимаете профессионального переводчика, предположительно состоит в том, что вы сами не владеете иностранным языком. Но даже не зная соответствующего языка, вы все равно можете оценить, хорошо ли справился ваш переводчик. Ниже вы найдете критерии, – не только лингвистического характера – которые вы можете использовать, чтобы сориентироваться в этом вопросе.
|
Московские библиотекари назвали книги, которые жители столицы чаще всего брали по единому читательскому билету (ЕЧБ) в библиотеках Департамента культуры. Топ возглавили произведения современных российских писателей. |
В преддверии Нового года писатель Павел Басинский рассуждает об уходящем годе как о годе Литературы, подводит его итоги. Вот некоторые выдержки. |
Участники фестиваля граффити в Москве в этом году вместо традиционных надписей изобразили на безликих заборах портреты русских классиков. Таким образом организаторы фестиваля попытались одновременно решить две проблемы: приобщить молодежь к высокому и украсить город. |
Одна из знаменитых пьес Антона Павловича Чехова “Иванов” была переведена на персидский язык Нахид Кашичи (Nahid Kashichi) и опубликована в Иране. По мнению иранского переводчика, Чехов начал писать пьесы именно с этого произведения. |
Одна из самых сложных книг мировой литературы — роман Джеймса Джойса "Поминки по Финнегану" - стала признанным бестселлером Китая. |
Школьники Карелии получили возможность прочитать произведения классика русской и мировой литературы Льва Николаевича Толстого на своем родном ливвиковском наречии. |
Математики из Дартмутского колледжа (США) проанализировали употребление писателями служебных слов в литературных произведениях и доказали, что стиль авторов зависит от стиля их непосредственных предшественников.
|
Русскй язык остается в числе самых переводимых языков в мире вместе с английским, французским и немецким языками. Об этом свидетельствуют данные, представленные в реестре переводов Translationum ЮНЕСКО. |
Показать еще
|
|
|
|
| | | | | | | | | | | |
|
Экспорт контента сайта на системе Liferay Подготовка контента сайта для перевода на другой язык, локализации и создания языковой версии сайта. Процедура экспорта контента сайта, формат файлов экспорта. Стоимость перевода сайта. |
|
|
| | |
| |
|