Новости переводов
Москва,
Мясницкая, д. 24, стр. 3, оф. 23
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод
Презентация компании
Расчет стоимости перевода


Мэр Лондона планирует написать альтернативную биографию Шекспира

Когда мэр Лондона Борис Джонсон не занят руководством города, он Любит пробовать себя в роли писателя. Способности градоначальника на этой стезе вызывают множество споров. Однако книги пользуются неизменной популярностью. Сейчас Джонсон занят написанием альтернативной биографии самого популярного английского автора - Уильяма Шекспира.


Борис ДжонсонНовость о написании лондонским градоначальником биографии Уильяма Шекспира вызвала противоречивую реакцию. Так, всемирно признанный эксперт в области лингвистики, исследующий шекспировское наследие Дэвид Кристал, заявил, что он "не представляет, как должен извернуться Борис, чтобы избежать повторения того, что уже было рассказано сотни раз до него; если Джонсон не организует масштабной исследовательской работы с привлечением авторитетных экспертов, то предсказуемо сядет в лужу".

Схожей точки зрения придерживается бывший профессор Уорикского университета сэр Джонатан Бэйт: "Борис – человек многих талантов, но сложно представить себе, что он сможет рассказать о Шекспире что-то, чего еще не выяснили те, кто посвятили барду всю свою жизнь".

Однако не все ругают инициативу Джонсона. Так, президент фонда Shakespeare Birthplace Trust Стэнли Уэллс полагает, что если Джонсон рассмотрит историю жизни Шекспира и его произведения через призму политических интриг и борьбы за власть, то это на самом деле может стать альтернативным взглядом на биографию великого британца.

Борис Джонсон является автором таких бестселлеров как "Лондон по Джонсону" и "Фактор Черчилля". Хотя эксперты критиковали эти книги, они обе имели издательский успех.

Поделиться:
Прислать свою статью




Ваш комментарий

Ваше имя:
Введите код с картинки:


Лингвовикторина о голландском языке


Наиболее читаемые

Архив

метки: Лондон, лингвист, Шекспир, бестселлер, профессор, наследие, Борис Джонсон, биография




شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation Agency, Moscow Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Prekladateľská agentúra Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Автоматический компьютеризованный рефрактометр", Технический перевод, Переводчик №737

метки перевода: прибор, клавиша, курсор, экран, диапазон, установка, излучение.

Переводы в работе: 39
Загрузка бюро: 25%

Поиск по сайту:


Автобиография теннисистки Марии Шараповой заняла второе место в рейтинге New York Times



«Человек внутреннего проекта»




Постановки Шескпира прозвучат в Лондоне на сцене театра "Глобус" в переводе на русский язык




В Лондоне назвали имена номинантов на премию Rossica





Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)

e-mail:





Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2017

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
Мясницкая, д. 24, стр. 3, оф. 23
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru



Рейтинг@Mail.ru