Новости переводов
Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






Вымышленный язык в фильме «Альфа»

Лингвист Кристин Шрайер создала этот новый язык для фильма, действие которого происходит в Ледниковый период.

Волгина Юлия
27 Августа, 2018

Фильм «Альфа» – история о подростке-охотнике, который подружился с волком для того чтобы выжить, после того, как ошибочно был оставлен своей семьей и друзьями. Фильм получил самые высокие отзывы, сумев увлечь зрителей своей необычной историей дружбы. В картине используется специальный язык для придания большей схожести описываемому периоду. И многие, кто смотрел фильм, задались вопросом, на каком языке он был.


Кристин Шрейер, адъюнкт-профессор антропологии в университете Британской Колумбии (UBC), создала этот новый язык. Ей потребовалось два года для этой цели. “Я провела исследование на протоязыках – это оценочные языки для приблизительного временного диапазона фильма, включая прото-Ностратический, прото-Евразийский и прото-Денекавказский”, - цитирует новостной сайт UBC. “Мы знаем, что некоторые языки связаны, например, французский, испанский и итальянский. Таким образом, это случай анализа родственных языков и оценки их во времени с небольшой творческой поправкой.”

Для начала Шрайер перевела три тестовых сцены в 2015 году. Вскоре она начала работать над созданием целого языка для полуторачасового фильма. Хотя «Альфа», как и любой другой фильм, сильно зависит от визуальной драмы, язык делает свою работу, придавая больше подлинности.

Отца главного героя фильма играет актер «Игры престолов» Йоуханнес Хейкьюр Йоуханнессон. Он может говорить на четырех языках, включая исландский, фарерский и датский, помимо английского. По его мнению, работа над «Альфа» сценарием была сложной, но веселой. “Когда я учился, я начал видеть шаблон”, - цитирует его UBC News. "Затем это стало легко, слово за словом. Фраза за фразой. В этом языке чувствуется смысл. Он был построен со знанием и мастерством. Ясная и хорошо продуманная грамматика значительно облегчила процесс обучения. Не говоря уже о красоте звучания.”

Поделиться:


Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #волк #язык #лингвист #вымышленный #фильм #Альфа #английский


Конкурс молодых переводчиков Sensum de Sensu 1085

"Non verbum de verbo,sed sensum de sensu exprimere" Hieronymus - "Выражать не слово словом, а смысл смыслом" Иероним


"Шведская" викторина по непереводимым терминам

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


YouTube открыл раздел c фильмами на русском языке 2024

Компания Google объявила о запуске в видеосервисе YouTube специального локализованного раздела "Кинозал", который будет посвящен целиком русскоязычному кино и в котором будут доступны для бесплатного просмотра свыше 400 легальных полнометражных фильмов.


"Перевод с американского" в рамках 33-го Московского международного кинофестиваля 2066

Президент Московского международного кинофестиваля Никита Михалков и председатель жюри, итальянская актриса Джеральдина Чаплин, открыли кинофестиваль 23 июня.




Первый прямой перевод на английский язык произведения Станислава Лема "Солярис" опубликован в формате аудиокниги 3902

Профессор Университета штата Индиана (Indiana University) Билл Джонсон (Bill Johnston) осуществил первый прямой перевод с польского языка на английский научно-фантастического романа Станислава Лема "Солярис", который издан пока только в формате аудиокниги на Audible.com.


"Черешневый лес" представляет программу испанских фильмов "Cinefiesta" 1671

Открытый фестиваль искусств "Черешневый лес" представляет программу испанских фильмов "Cinefiesta", приуроченную к Году Испании в России. С 11 по 18 мая двери кинотеатра "Художественный" на два вечерних сеанса открыты всем любителям кинематографа совершенно бесплатно.


Сервис микроблогов Twitter перевели на русский язык 3101

Интерфейс популярного сервиса микроблогов Twitter перевели еще на два языка - русский и турецкий, сообщает корпоративный блог Twitter.


Санкт-Петербургу требуются переводчики с узбекского и таджикского языков 2604

Медицинские учреждения столкнулись с необходимостью профессиональной помощи переводчиков для оказания медицинских услуг трудовым мигрантам, приехавшим в Северную столицу из Узбекистана, Таджикистана, Киргизии и Азербайджана.


Российский филолог удостоен почетной премии в Италии 2637

Екатерина Гениева, российский филолог, глава Всесоюзной государственной библиотеки иностранной литературы, удостоена итальянской премии Urbis Univeralis за популяризацию в России итальянского языка и культуры.


В Великобритании незрячая 10-летняя девочка владеет пятью языками и учит еще два 2729

Талантливая Алексия Стоун стала первым ребенком в мире, которого удостоили чести в столь юном возрасте поработать в качестве переводчика в Европарламенте в Брюсселе. Алисия владеет английским, испанским, французским и китайским языком, знает азбуку Брайля. Однако и это еще не все: девочка учит арабский и русский языки.



Показать еще



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Патентное изобретение / Patent Invention", Патенты

метки перевода: заявление, патентный, определить.

Переводы в работе: 110
Загрузка бюро: 41%

Поиск по сайту:



ABBYY приглашает желающих принять участие в "Кубке Lingvo 2011"


Японские гиды-переводчики на всех языках мира приглашают туристов вернуться в страну


Американское агентство DARPA запустило проект по разработке робота-переводчика


4月23-28日首届北京国际电影节将举办中国民族语言电影展


23-28 апреля на первом международном фестивале в Пекине пройдет показ фильмов на национальных языках Китая


Профессии лингвиста и переводчика останутся востребованными в ближайшее десятилетие


ABBYY объявила о запуске китайской версии с 19 словарями


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)



Перевод на традиционный китайский или упрощенный язык?
Какой вариант китайского языка выбрать для перевода, например, веб-сайта? Отвечают переводчики бюро перевдоов Фларус.



Англо-русский словарь для стоматологов
Англо-русский словарь для стоматологов



"Отпускная" летняя викторина








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2022

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru