Новости переводов
Москва,
ул. Большая Молчановка, 34 стр.2
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






К 2020 году большая часть населения Земли будет билингвами - эксперт

К 2020 году на нашей планете большинство людей будут владеть двумя и более языками. Доля монолингвов, говорящих только на одном языке, будет составлять не более 30%. Так считает научный руководитель европейского проекта "BILIUM" Университета Грайфсвальда Екатерина Кудрявцева.

Наталья Сашина
30 Апреля, 2015



По мнению эксперта, билингвизм является реальностью сообщества 21-ого столетия. Глобализация, и как следствие мобильность граждан мира, приводят к расширению этнокультурных и языковых контактов, и таким образом к росту количества людей, владеющих несколькими языками не только как иностранными, но и на уровне родного, говорит Екатерина Кудрявцева.

В качестве примера стандартной семьи мегаполиса эксперт приводит семью из Азербайджана, в которой оба родителя - бакинцы и азербайджанский язык для них является родным. Дети, к примеру, родились в Баку, но с раннего детства живут в Москве и учатся в русской школе. В таких семьях, как правило, дома говорят на родном языке - азербайджанском, а в школе - по-русски и со второго класса начинают изучать иностранный язык.

Говоря о преимуществах билингвизма, Екатерина Кудрявцева приводит опыт западных лингвистов, которые считают, что дети-билингвы более креативны, стрессоустойчивы и проще адаптируются к новым ситуациям. В целом, их сознание более мобильно.


Поделиться:


Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #билингвизм #билингв #иностранный #азербайджанский #семья #иностранный язык #лингвист


Какой язык насчитывает наибольшее количество слов? 89116

На сегодняшний день довольно трудно определить, в каком из существующих языков больше всего слов. Проблема заключается в первую очередь в том, что в разных языках под отдельными словами можно понимать словоформы или однокоренные слова, не говоря уже о заимствованиях из других языков, которые за долгие годы употребления плотно интегрируются в словарь определенного языка и перестают восприниматься как иноязычные.


Викторина по американскому школьному сленгу

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


Германия призывает мигрантов говорить в быту на немецком языке 890

Входящая в правящую коалицию в Германии партия Христианско-социальный союз (ХСС) выступила с предложением "побуждать иммигрантов" общаться между собой дома на немецком языке.


Для детей иммигрантов в Италии организуют курсы итальянского языка 1291

Дети иммигрантов в Италии будут учить итальянский язык в школах на специально организованных уроках. Такое решение приняло министерство образования Италии для стимулирования интеграции иностранцев и их семей.




Пожилые билингвы используют свой мозг более эффективно, чем их одноязычные сверстники 1494

Пожилые люди, владеющие двумя и более языками, способны быстрее переключаться от одного вида деятельности на другой, чем их сверстники, владеющие с детства только одним языком. В такому выводу пришли ученые медицинского колледжа Университета Кентукки.


В Азербайджане всех соискателей при приеме работу будут тестировать на знание госязыка 1338

По решению главы государства, всех соискателей при приеме на работу в Азербайджане будут тестировать на знание государственного языка. При этом, не имеет значение, устраивается ли он на работу в частную компанию или в государственную структуру.


История переводов: Инструкции для патронатного воспитателя 1625

Очень часто наше бюро переводит различные материалы по педагогике, образованию и воспитанию. Совсем недавно был завершен проект по переводу с английского языка нескольких статей относительно патронатного воспитания.


Американский телеведущий вдохновил лингвистов на создание искусственного языка 2055

Американский телеведущий, актер, режиссер и сатирик Стивен Кольбер, автор популярнейшего юмористического телешоу о политике Colbert`s Report вдохновил лингвистов на создание нового искусственного языка.


В американских школах вводится преподавание на русском языке 1824

В США появится первая школа, в которой будут обучать детей на русском языке. Школа создана усилиями пятерых бывших россиянок, проживающих в США, для того, чтобы дети выходцев из России не забывали родной язык.


Иммигрантам в Германии запретили переводить имена и фамилию 1459

Суд Нижней Саксонии запретил семье азербайджанских мигрантов, живущей в Германии, менять свои имена и фамилии на немецкий лад.



Показать еще



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Статья на политическую тему / Political article", Политика и политология, Переводчик №991

метки перевода: правительство, структура, военный, основание, мнение.

Переводы в работе: 96
Загрузка бюро: 33%

Поиск по сайту:




Россия примет участие в международном салоне иностранных языков "Эксполанг" в Париже




Около 400 работ прислано на конкурс переводов тюркоязычной поэзии "Ак Торна"



English around the world: Факты об английском языке


Die Zahl der Deutschlerner im Ausland geht weiter zurück


5-летняя девочка-вундеркинд из США стремится овладеть всеми официальными языками ООН


Ученые нашли объяснение тому, как мозг билингвов справляется с двумя языками


Более половины россиян считают русский язык важным школьным предметом


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)

e-mail:



Вакансии для переводчиков венгерского языка



Сокращения по радиотехнике
Сокращения по радиотехнике



Викторина по американскому школьному сленгу








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2020

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Большая Молчановка, 34 стр.2
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru