Новости переводов
Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






Болгария не огромна - огромен болгарский язык

Болгария – маленькая страна, но болгарский язык широко распространен за ее пределами. Речь идет не о политике, а о языковых фактах. Командой института болгарского языка, кафедрой диалектологии и лингвогеографии, была создана карта диалектной разновидности болгарского языка. Она включила в себя опыт десятка поколений диалектологов.

Дамаскинова Жанна
23 Декабря, 2014

Болгарский диалектный язык сегодня, согласно внешнеязыковому характеру, открывается не только в Болгарии, но и за пределами государства в трех историко-географических областях: Мизии, Фракии и Македонии. Он имеет оригинальную самобытность: в ІХ в. это классический славянский язык, а сегодня – экзотический балканский язык, характеризующийся беспадежностью имен существительных, богатым разделением на члены предложения, аналитическим образованием степеней сравнения имен прилагательных, удвоением дополнения и замещением инфинитива конструкцией «да» у глаголов. Эти грамматические черты (с незначительным исключением) характерны для всех диалектов. Согласно им выстраивается специфика болгарского языка как единственного славянобалканского языка в мире. Однако в области фонетики и лексики различия между диалектами существеннее. Это нашло свое отражение в создании диалектной карты.



Границы болгарской диалектной карты распростерлись от Северной Добруджи, которая сегодня находится в Румынии, до Сербии, Македонии, западной и восточной Фракии. Совпадений между государственными и языковыми границами нет. В некоторых из этих мест, к сожалению, болгары уже не проживают так интенсивно или стесняются говорить по-болгарски. Эксперты института болгарского языка располагают сегодня свежими звуковыми записями и материалами народа северной Греции, где до сих пор живет болгарский язык.

Диалектная карта - это не карта Балкан. В лингвогеографии не говорится о точной географии, о параллелях и меридианах. Кроме того, практика целого просвещенного мира таким образом представляет свой язык. Например, карта германских диалектов охватывает Австрию, Люксембург и даже Францию.

Самая большая равномерная классификация болгарских диалектов делит языковую территорию на две части – восточную и западную. Она построена на основе сторонничества староболгарской гласной «ѣ», которая звучит чаще как «е» или «’ä». Это ее старое произношение, отсутствующее сегодня в книжном языке, но сохраненное частично на Востоке. Все диалекты специфичны. Если на западе Болгарии говорят «Дедо руча бел хлеб», то на востоке – «Дядо ще яде бял хляб» (перевод на русский язык единый: «Дедушка будет кушать белый хлеб»).

В Болгарии не существует опасности не разобрать диалект той или иной местности, однако эксперты считают, что, чтобы не потерять правильный перевод, необходимо принять литературную форму.

На вопрос, какой говор: восточный или западный - является близким к книжному языку, специалисты прямо указывают на центральный балканский говор, который также называется габровско-ловешко-троянским. Классификация "правильно" или "неправильно" некорректна, когда речь идет о диалектных формах. Скорее, говорят о том или ином отклонении от литературного языка.

На интернет-странице Болгарской академии наук диалектная карта и все звуковые записи доступны для ознакомления.

Поделиться:


Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #фонетика #карта #диалект #болгарский #Болгария #говор #литературный язык #география #Балканы #произношение


Лингвистическая помощь: "При чем" или "причем" - слитно или раздельно? 5411

Правильное написание слова "причём" или "при чём" - слитно или раздельно - можно выяснить по контексту, определив принадлежность к определенной части речи. Хотя эти слова звучат одинаково, они пишутся по-разному.


Викторина ко Дню знаний

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


Русский относится к категории сложных для изучения языков - карта 3437

Американский Институт зарубежной службы составил карту языков на основе степени их сложности для изучения. Русский отнесли к категории сложных для изучения языков, для освоения которых необходимо потратить порядка 44 недель.


Дни русского языка сочтены 1878

Сегодня Интернет стал реальностью. События, которые не отражены в сети, не становятся бытием. Произошла «информационная ротация». В этой связи русский язык наравне с другими в обозримом будущем исчезнет. В качестве примера приводятся признаки вымирания языка.




Испанским ученым удалось решить одну из самых сложных лингвистических загадок 1912

Испанским ученым удалось решить одну из самых сложных лингвистических загадок: они нашли родину Дон Кихота, просчитав скорость движения осла Санчо Пансы.


National Geographic хочет спасти от исчезновения удмуртский и татарский языки 2839

National Geographic поддерживает проект сайта потокового видео, субтитры к которому переводятся волонтерами на основе краудсорсинга. Таким образом оказывается помощь языкам, находящимся под угрозой исчезновения. В списке, наряду с языками чероки, ирландским, баскским, есть и языки народов России: удмуртский, татарский, башкирский и аварский.


В США составили карту доминирующих языков, за исключением английского и испанского 4475

Журналисты издания Slate составили карту языков, на которых говорит Северная Америка, исключив в ней два самых популярных языка: английский и испанский. При выполнении этой работы были использованы данные Бюро переписи населения США.


Перевод с языка ветра: национальные термины для обозначения ветров 5184

Есть национальная кухня, национальная одежда, национальные традиции, обычаи и праздники. А знаете ли вы, что у многих стран есть еще и свой тип ветров?


Распространение английской южной нормы произношения на север 2180

В Великобритании зафиксировано множество диалектов английского языка. Ирландцы говорят не так, как шотландцы, а королева будет общаться с Вами совсем не на том английском, на котором говорит простой рабочий.


В ар-Рияде откроют Академию арабского языка 2771

Министерство Саудовской Аравии по вопросам ислама, религиозных наставлений и благотворительности сообщило об открытии Академии арабского языка в столице ар-Рияде для прекращения "посягательств" разговорного языка на арабский литературный язык.



Показать еще



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Агентии тарҷумонӣ Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Письмо для партнеров / Letter for partners ", Юридический перевод

метки перевода: недвижимость, имущество, законодательный, образование.

Переводы в работе: 84
Загрузка бюро: 35%

Поиск по сайту:



Саудовские университеты обвинили в диалектном невежестве



Становление языка: влияние нидерландского языка на африкаанс




Указатели на улицах Копенгагена стали говорящими



В Брюксел се проведе конференция "Политики за българите в чужбина"


Перевод с общеупотребительного на грамотный: Лингвисты РАН выпустили новый орфоэпический словарь, разрешивший форму "вклЮчит"



Лингвисты исследовали древние структурные взаимосвязи внутри языковых семей




Не акцент, а грамматические ошибки ведут к недопониманию - исследование



Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)



Услуги перевода образовательных программ, курсов коучинга, менторства и тьюторства
Мы привлекаем к переводу электронных курсов только носителей языка. В этом случае в переводе учитываются культурные различия, национальные и социальные факторы, в образовательной тематике имеющие первостепенное значение. Стоимость услуг перевода текстов образовательной тематики.



Глоссарий по верстке и разверстке макетов PDF
Глоссарий по верстке и разверстке макетов PDF



"Новогодняя" лингвистическая викторина








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2024

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru