Новости переводов
Москва,
ул. Большая Молчановка, 34 стр.2, оф. 25
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод
Презентация компании
Расчет стоимости перевода


Болгария не огромна - огромен болгарский язык

Болгария – маленькая страна, но болгарский язык широко распространен за ее пределами. Речь идет не о политике, а о языковых фактах. Командой института болгарского языка, кафедрой диалектологии и лингвогеографии, была создана карта диалектной разновидности болгарского языка. Она включила в себя опыт десятка поколений диалектологов.

Дамаскинова Жанна
23 Декабря, 2014

Болгарский диалектный язык сегодня, согласно внешнеязыковому характеру, открывается не только в Болгарии, но и за пределами государства в трех историко-географических областях: Мизии, Фракии и Македонии. Он имеет оригинальную самобытность: в ІХ в. это классический славянский язык, а сегодня – экзотический балканский язык, характеризующийся беспадежностью имен существительных, богатым разделением на члены предложения, аналитическим образованием степеней сравнения имен прилагательных, удвоением дополнения и замещением инфинитива конструкцией «да» у глаголов. Эти грамматические черты (с незначительным исключением) характерны для всех диалектов. Согласно им выстраивается специфика болгарского языка как единственного славянобалканского языка в мире. Однако в области фонетики и лексики различия между диалектами существеннее. Это нашло свое отражение в создании диалектной карты.



Границы болгарской диалектной карты распростерлись от Северной Добруджи, которая сегодня находится в Румынии, до Сербии, Македонии, западной и восточной Фракии. Совпадений между государственными и языковыми границами нет. В некоторых из этих мест, к сожалению, болгары уже не проживают так интенсивно или стесняются говорить по-болгарски. Эксперты института болгарского языка располагают сегодня свежими звуковыми записями и материалами народа северной Греции, где до сих пор живет болгарский язык.

Диалектная карта - это не карта Балкан. В лингвогеографии не говорится о точной географии, о параллелях и меридианах. Кроме того, практика целого просвещенного мира таким образом представляет свой язык. Например, карта германских диалектов охватывает Австрию, Люксембург и даже Францию.

Самая большая равномерная классификация болгарских диалектов делит языковую территорию на две части – восточную и западную. Она построена на основе сторонничества староболгарской гласной «ѣ», которая звучит чаще как «е» или «’ä». Это ее старое произношение, отсутствующее сегодня в книжном языке, но сохраненное частично на Востоке. Все диалекты специфичны. Если на западе Болгарии говорят «Дедо руча бел хлеб», то на востоке – «Дядо ще яде бял хляб» (перевод на русский язык единый: «Дедушка будет кушать белый хлеб»).

В Болгарии не существует опасности не разобрать диалект той или иной местности, однако эксперты считают, что, чтобы не потерять правильный перевод, необходимо принять литературную форму.

На вопрос, какой говор: восточный или западный - является близким к книжному языку, специалисты прямо указывают на центральный балканский говор, который также называется габровско-ловешко-троянским. Классификация "правильно" или "неправильно" некорректна, когда речь идет о диалектных формах. Скорее, говорят о том или ином отклонении от литературного языка.

На интернет-странице Болгарской академии наук диалектная карта и все звуковые записи доступны для ознакомления.


Поделиться:




Где в Африке говорят на испанском

Ни для кого не секрет, что распространение испанского языка происходит настолько стремительно, что специалисты давно пророчат ему лидерские позиции. Тем не менее, мало кто знает, что на африканском континенте также есть государство, где испанский является официальным.


Русский относится к категории сложных для изучения языков - карта

Американский Институт зарубежной службы составил карту языков на основе степени их сложности для изучения. Русский отнесли к категории сложных для изучения языков, для освоения которых необходимо потратить порядка 44 недель.


Яхния: болгарское блюдо с турецкими корнями

Болгарская кухня – это условное понятие, под которым принято понимать традиционные болгарские блюда и современные кулинарные заимствования. Самое широкое понятие «болгарская кухня» означает основной набор блюд, который распространен в быту болгарского народа. Наиболее популярное болгарское блюдо – «яхния».


Викторина по топонимам

Примите участие в нашей викторине!
Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.




В Болгарии половина желающих уехать из страны врачей учит немецкий язык

По данным исследования, проведенного в Болгарии рядом общественных организаций, 80% врачей в возрасте до 40 лет хотят покинуть свою страну из-за низкой зарплаты. Из них половина медицинских сотрудников усиленно изучает немецкий язык, чтобы эмигрировать в Германию.


Перевод с языка ветра: национальные термины для обозначения ветров

Есть национальная кухня, национальная одежда, национальные традиции, обычаи и праздники. А знаете ли вы, что у многих стран есть еще и свой тип ветров?


В Кишинев беше представена книгата "Забравени страници от историята на Южна Бесарабия" на Иван Грек

На 16 ноември 2012 година в библиотека "Христо Ботев" в Кишинев беше представен сборника "Забравени страници от историята на Южна Бесарабия" с автор Иван Грек.


Не акцент, а грамматические ошибки ведут к недопониманию - исследование

Те люди, для которых язык страны, где они живут, не является родным, могут вздохнуть с облегчением. Оказывается, наличие в вашей речи иностранного акцента вовсе не означает, что вас не поймут.


Перевод с математического на литературный язык: В Казахстане школьники учились считать "мряк" и "пусики"

Учебник по математике, в котором "Мряка друсит пусики" и "привидение бредет от кладбища к дому Петра Петровича", составленный профессором Людмилой Глазыриной, не рекомендован к использованию в школах.


Большинство языков пребывают в состоянии постоянного взаимодействия





Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: фонетика, карта, диалект, болгарский, Болгария, говор, литературный язык, география, Балканы, произношение



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation Agency, Moscow, Russia Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Пестициды для избавления от внешних паразитов / External parasite pesticides", Маркетинг и реклама, Переводчик №24

метки перевода: концентрат, ингредиент, химический, лечение, применение, обработка, пестицид.

Переводы в работе: 39
Загрузка бюро: 25%

Поиск по сайту:



Лингвист и миссионер Рик Ашман работает над созданием карты северо-американских диалектов


В ближайшие полвека английский язык может потерять статус международного языка


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)

e-mail:



Перевод паспорта безопасности



Глоссарий авиационных терминов
Глоссарий авиационных терминов



Викторина по топонимам







Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2019

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Большая Молчановка, 34 стр.2, оф. 25
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru



Рейтинг@Mail.ru